Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
koci mruk
English translation:
precordial thrill
Added to glossary by
Jakub Szacki
Nov 16, 2006 16:27
18 yrs ago
2 viewers *
Polish term
koci mruk
Polish to English
Medical
Medical: Cardiology
odgłos pracy serca
Proposed translations
(English)
4 +1 | precordial thrill |
Piotr Sawiec
![]() |
3 -1 | purr |
leff
![]() |
3 -1 | fremitus |
Fionella
![]() |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
precordial thrill
koci mruk to takie polskie wyrażenie, polska tendencja do porównywania zjawisk w badaniu fizykalnym do czegoś znanego. Nie spotkałem się z czymś takim w angielskojęzycznych podręcznikach, nawet mam jeden przed sobą, o badaniu fizykalnym. Piszą tam "palpable murmurs (thrills)".
Peer comment(s):
agree |
OTMed (X)
: zdecydowanie tak
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki. JS"
-1
16 mins
purr
IMHO nie ma potrzeby uściślać, że to 'cat's purr'
purr
n.
1 a low, vibratory sound made by a cat when it seems to be pleased
2 any sound like this
[Webster's]
purr
n.
1 a low, vibratory sound made by a cat when it seems to be pleased
2 any sound like this
[Webster's]
Peer comment(s):
disagree |
OTMed (X)
: w zoologii - tak, w kardiologii - nie
2 hrs
|
-1
1 hr
fremitus
zobacz link, czy pasuje do kontekstu :)
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Piotr Sawiec
: fremitus to "drżenie głosowe", element palpacyjnego badania klatki piersiowej (płuc)
28 mins
|
Discussion
mruk koci: fremitus, thrill, purr, bruissement ;o)