Oct 4, 2007 11:00
17 yrs ago
Polish term
Zapadłość
Non-PRO
Polish to German
Bus/Financial
Economics
Hallo zusammen? Könnte jemand mir eine Übersetzung für den Begriff vorschlagen? Leider habe ich keinen vollständigen Satz. Danke!!
Proposed translations
(German)
4 | Falligkeit/Falligkeitstermin |
Magdallena
![]() |
4 | Fälligkeitstermin (ekon.) |
Grażyna Lesińska
![]() |
Proposed translations
55 mins
Selected
Falligkeit/Falligkeitstermin
--------------------------------------------------
Note added at 56 Min. (2007-10-04 11:56:52 GMT)
--------------------------------------------------
ev. Zahlungstermin, Zahlungsfrist
4 KudoZ points awarded for this answer.
58 mins
Fälligkeitstermin (ekon.)
Fäl|lig|keits|ter|min, der: Zeitpunkt, zu dem eine Schuld zu begleichen ist.
zapadłość, ekon. okres między powstaniem roszczenia finansowego i datą, kiedy ma być zapłacone.
zapadłość, ekon. okres między powstaniem roszczenia finansowego i datą, kiedy ma być zapłacone.
Something went wrong...