Glossary entry

Polish term or phrase:

łgać jak pies

English translation:

lie like a dog

Added to glossary by Michał Wiśniewski
Feb 20, 2006 11:52
18 yrs ago
1 viewer *
Polish term

łgać jak pies

Polish to English Art/Literary Poetry & Literature
łgać jak pies

Jak to przetlumaczyc? Poradzcie prosze!
Proposed translations (English)
4 +3 lie like a dog

Discussion

lafresita (X) (asker) Feb 20, 2006:
lie like a dog, hm, podoba mi sie - i to bardzo - Michale!!!!

Proposed translations

+3
16 mins
Polish term (edited): �ga� jak pies
Selected

lie like a dog

lub through one's teeth
(ostatnio było). A doga można znaleźć tu:
http://www.afterdowningstreet.org/?q=node/1217

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-20 12:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

jest 350 trafień na 'lying like a dog", 30 na 'lying like a trooper"
Peer comment(s):

agree Zhaba
5 mins
agree robwoj
42 mins
agree Olga Karp
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdeczne dzieki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search