This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 21, 2001 10:51
22 yrs ago
15 viewers *
Romanian term
recurs
Non-PRO
Romanian to German
Law/Patents
cale de atac
Proposed translations
(German)
5 +1 | Berufung, Rekurs | Elvira Stoianov |
5 | Revision | stefana |
4 +1 | Rekurs | Cris Hirzoiu |
Proposed translations
+1
13 mins
Berufung, Rekurs
Declined
a face recurs = eine Berufung einlegen
eu personal as alege Berufung, este si cel pe care l-am auzit mai des
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 11:28:42 (GMT)
--------------------------------------------------
in mintea mea exista si colocatia
in Berufung gehen
eu personal as alege Berufung, este si cel pe care l-am auzit mai des
--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-21 11:28:42 (GMT)
--------------------------------------------------
in mintea mea exista si colocatia
in Berufung gehen
Reference:
Comment: "Si atunci ce facem cu "apelul"?"
203 days
Revision
Berufung = Apel, calede atac impotriva hatarari unei curti de prima instanta
Recurs = Revision, cale de atac impotriva hotararii instantei care a dat o decizie in chestiunea apelului
Probabil nu mai este de actualitate intrebarea, dar ajuta la fixarea notiunilor.
Recurs = Revision, cale de atac impotriva hotararii instantei care a dat o decizie in chestiunea apelului
Probabil nu mai este de actualitate intrebarea, dar ajuta la fixarea notiunilor.
+1
306 days
Rekurs
Berufung (gegen Urteile erster Instanz) e "apel"
Revision (zur Wahrung der Rechtseinheit, Rechtssicherheit usw.) e "revizuire"
Rekurs (gegen Beschlüsse) e "recurs"- impotriva hotararilor date in apel sau a celor fara drept de apel.
Revision (zur Wahrung der Rechtseinheit, Rechtssicherheit usw.) e "revizuire"
Rekurs (gegen Beschlüsse) e "recurs"- impotriva hotararilor date in apel sau a celor fara drept de apel.
Something went wrong...