projektni stepen otprasivanja

English translation: designed dedusting level/degree, designed dust removing/removal level/degree

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:projektni stepen otprašivanja
English translation:designed dedusting level/degree, designed dust removing/removal level/degree
Entered by: Tanja Abramovic (X)

18:47 Aug 18, 2004
Serbian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Serbian term or phrase: projektni stepen otprasivanja
Ugradjeni eleketrofilteri ne zadovoljavaju sadasnje zahteve za emisiju cestica i kada bi radili sa projektnims tepenom otprasivanja
Tanja Popovic
designed dedusting level/degree, designed dust removing/removal level/degree
Explanation:
dedust, to > ukloniti prasinu
dedusting > uklanjanje prasine
(J. Milicevic, Recnik masinske tehnike, izd. Privredni pregled, Beograd, 1991.)

dust removing plant > postrojenje za izvlacenje prasine
dust removing apparatus > aparat za izvlacenje prasine
dust removal plant for flue gas > postrojenje za odstranjivanje prasine iz dimnog gasa
(B. Bajic et al., Poslovni privredno-tehnicki recnik, izd. Privredni pregled, Beograd, 1973.)

napomena: "degree" je bukvalni prevod za "stepen", ali u ovom slucaju vise odgovara level > nivo.
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 09:03
Grading comment
Hvala Vam puno.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5designed dedusting level/degree, designed dust removing/removal level/degree
V&M Stanković


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
designed dedusting level/degree, designed dust removing/removal level/degree


Explanation:
dedust, to > ukloniti prasinu
dedusting > uklanjanje prasine
(J. Milicevic, Recnik masinske tehnike, izd. Privredni pregled, Beograd, 1991.)

dust removing plant > postrojenje za izvlacenje prasine
dust removing apparatus > aparat za izvlacenje prasine
dust removal plant for flue gas > postrojenje za odstranjivanje prasine iz dimnog gasa
(B. Bajic et al., Poslovni privredno-tehnicki recnik, izd. Privredni pregled, Beograd, 1973.)

napomena: "degree" je bukvalni prevod za "stepen", ali u ovom slucaju vise odgovara level > nivo.

V&M Stanković
Serbia
Local time: 09:03
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 36
Grading comment
Hvala Vam puno.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search