Aug 10, 2013 13:51
11 yrs ago
1 viewer *
Slovak term

prehorenie pár

Slovak to English Tech/Engineering Geology Natural Gas, Refining
Reference to natural gas wells. My combination is something like vapor thermal conductivity, but I am not sure and the lack of context makes this more of a guess. Anyone who works in the field could either confirm the translation or suggest a better or correct translation based on their experience.
Proposed translations (English)
2 burnoff
1 fire-through of vapour(s)

Proposed translations

1 hr
Selected

burnoff

gas well burnoff

thermal conductivity is tepelná vodivosť
Peer comment(s):

neutral Dušan Ján Hlísta (X) : nie je to v slovenčine tak čisto náhodou "opaľovanie"? Dušan
4 hrs
as in "paint stripping"?
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I selected "vapor burnoff" after researching through websites, though it was a close decision with fire-through."
6 hrs

fire-through of vapour(s)

streľba od boku
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search