Jun 1, 2012 21:34
12 yrs ago
Spanish term
utilización del rendimiento
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
How might this be best expressed?
Todo concesionario o permisionario de transporte aéreo, deberá especificar en su Manual General de Operaciones los principios y métodos relacionados con el sistema de carga, peso y balance, los cuales deben cumplir con las limitaciones y especificaciones establecidas por el fabricante de la aeronave y de acuerdo a lo que señale la Norma Oficial Mexicana que establezca las limitaciones de **utilización del rendimiento** de la aeronave, que emita la Secretaría o disposición equivalente.
Thanks!
Todo concesionario o permisionario de transporte aéreo, deberá especificar en su Manual General de Operaciones los principios y métodos relacionados con el sistema de carga, peso y balance, los cuales deben cumplir con las limitaciones y especificaciones establecidas por el fabricante de la aeronave y de acuerdo a lo que señale la Norma Oficial Mexicana que establezca las limitaciones de **utilización del rendimiento** de la aeronave, que emita la Secretaría o disposición equivalente.
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 | usage of aircraft's performance/efficency | Gabriela Ochoa |
Proposed translations
18 mins
Selected
usage of aircraft's performance/efficency
Es mi sugerencia. En español no hace mucho sentido, pero ese es el término que le da la regulación: http://www.sct.gob.mx/fileadmin/DireccionesGrales/DGAC/Marco...
Espero que te sirva.
Espero que te sirva.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Gabriela"
Something went wrong...