Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
punta desflorecida
English translation:
dull point
Spanish term
punta desflorecida
1 | dull point |
liz askew
![]() |
Jul 30, 2010 16:39: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/786688">Frances Urbina's</a> old entry - "punta desflorecida"" to ""dull point""
Proposed translations
dull point
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-22 16:37:33 GMT)
--------------------------------------------------
Di-Methox Injection-40% Veterinary Information from Drugs.com
Hypodermic needles, 16 or 18 gauge and 2 inches long. Only new, sharp and sterile hypodermic needles should be used. Dull needles should be discarded. ...
www.drugs.com/vet/di-methox-injection-40.html - Cached - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-22 16:37:56 GMT)
--------------------------------------------------
never come across the term in Sp. before.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-22 16:45:14 GMT)
--------------------------------------------------
#
Needles, Their Care and Sterilization
by LR Ray - 1936 - Cited by 1 - Related articles
For fine hypodermic needles this drying operation may be performed ... to dull the points and cutting edges. Many clever procedures have been de- ...
pdfs.journals.lww.com/.../Needles,_Their_Care_and_Sterilization.13.pdf
#
11 Sterilization
Note: To help prevent dulling of sharp points and cutting edges, wrap the sharp .... Note: Chemical sterilization of hypodermic needles and syringes is not ...
www.scribd.com › Research › Arts & Architecture - Cached - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-22 16:46:09 GMT)
--------------------------------------------------
You're welcome!
Wait for confirmation though:)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2010-07-30 16:40:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you! Glad you appreciated my input:) Saludos!
Muchísimas Gracias Liz, es exactamente lo que deseaba. Qué bueno que me ayudaron tan rápido en Proz.com. Gracias MIL Liz. |
Your answer was certainly very helpful. Thank you so much. |
Something went wrong...