Glossary entry

Spanish term or phrase:

Mixiote

English translation:

Mixiote (Wrapped and cooked in a banana leaf)

Added to glossary by Ruby Valdez
Jan 25, 2002 22:39
23 yrs ago
Spanish term

mixiote

Spanish to English Other cocina
Platillo de la comida mexicana

Proposed translations

4 mins
Selected

mixiote

This seems very typical of Mexico and would probably not be translated.

A glossary (second ref) gave this explanation without offering a translation: Mixiote Thin parchment-like membrane of the maguey, or the dish made by wrapping meats and vegetables in it much the way we use parchment paper, and cooking them in a steamer of barbacoa pit
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchisimas gracias! Yo tambien ya lo encontre!"
7 mins

mixiote

not translated
Something went wrong...
8 mins

"mixiote"

As there is no equivalent in English, I would keep the word "mixiote" (but put it in italics). This is how it appears in the texts below.

Ruby, I know you must know what mixiote is, but for anyone else who is wondering, it is a dish of meat, sauce and seasonings steamed in a wrapper of the inner lining of the maguey leaf, which gives it a distinctive flavour.

http://mexicanfood.about.com/library/recipes/blrr822.htm





Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search