Translation glossary: 098-2012 Firemní dokumenty

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-36 of 36
 
appel d'offrenabídkové řízení 
French to Czech
assurance contre les dommages aux existantspojištění škod na stávajícím majetku 
French to Czech
cf.viz 
French to Czech
chacun est tenu de réparer le préjudice causé par sa fautekaždý je povinen nahradit škodu jím zaviněnou 
French to Czech
chantiers de batiment ou de génie civilstavby, kde se vykonávají stavební nebo inženýrské práce 
French to Czech
déclaration d'accident du travailhlášení pracovního úrazu, záznam o pracovním úrazu 
French to Czech
Déclaration préalableOhlášení stavby 
French to Czech
départ usineze závodu (Incoterms EXW) 
French to Czech
documents contractuelssmluvní dokumentace 
French to Czech
Engins de chantierStavební stroje a zařízení 
French to Czech
entreprise utilisatriceuživatel, uživatelská firma 
French to Czech
fiche d'accidentzáznam o (pracovním) úrazu 
French to Czech
Kit d’intervention d’urgencehavarijní souprava (při úniku chemických látek) 
French to Czech
la carte professionnelleprofesní průkaz 
French to Czech
la fiche de données de sécuritébezpečnostní list 
French to Czech
la fiche de données de sécuritébezpečnostní list 
French to Czech
la liste des réserves validéesseznam vhodných uchazečů 
French to Czech
la mise en oeuvrerealizace, implementace, zavedení 
French to Czech
laissez-passerprůkaz, propustka 
French to Czech
les règles du droit communpředpisy obecného práva 
French to Czech
lettre recommandée avec demande d’accusé de réceptiondoporučený dopis s dodejkou 
French to Czech
matériel flottantvolně uložený materiál (nezajištěný) 
French to Czech
OPPBTP - Organisme proffessionnel de prévention du bâtiment et des travaux publicsProfesní organizace pro prevenci ve stavebnictví a veřejné výstavbě 
French to Czech
regroupement des déchetsshromažďování odpadů 
French to Czech
repli de chantierřádné opuštění pracoviště (staveniště) 
French to Czech
repli de chantierřádné opuštění pracoviště (staveniště) 
French to Czech
retenuezádržné 
French to Czech
secteur d'interventionoblast činnosti 
French to Czech
service de prévention des organismes de sécurité socialeodbor prevence orgánů sociálního zabezpečení 
French to Czech
sont applicables de plein droitpoužijí se automaticky 
French to Czech
sous tout supportprostřednictvím jakéhokoli média 
French to Czech
sous-traitant, sous-commandiersubdodavatel 
French to Czech
traçabilitésledovatelnost 
French to Czech
travaux accessoirespomocné práce 
French to Czech
travaux du second oeuvredokončovací práce 
French to Czech
travaux publicsveřejná výstavba 
French to Czech
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search