Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 8 pharmaceutical translators in this pool
Alžbeta T.
Pharmaceutical & medical translator
Rate per word
€0.09 EUR
- 英語 (US, British) スロヴァキア語
Native in:
- スロヴァキア語
Specializing in medical documents, clinical trial agreements, protocols, instructions for use (IFU), equipment and product manuals, training materials for medical personnel.
Maria S.
IT>EN, SK>EN ready to translate pharmaceutical texts!
Rate per word
€0.08 EUR
- イタリア語 英語
- スロヴァキア語 英語
Native in:
- 英語
I am a native English speaker, and I have been a full-time freelance translator since 2009. I have hundreds of thousands of words of experience just with pharmaceutical and clinical trials. Most of my work is legal, financial, and marketing texts, which makes me a suitable translator also for Ethics Board minutes, training materials, and other projects in the sector.
Trevor C.
Precise life science translations
Rate per word
$0.12 USD
- ドイツ語 (Germany, Austrian, Swiss, Belgian) 英語 (US, UK)
- オランダ語 (Netherlands, Flemish) 英語 (US, UK)
- スロヴァキア語 (Czech) 英語 (US, UK)
Native in:
- 英語
I have been working as a translator and medical reviewer exclusively in the field of life science and medical texts since 2006. My specialties are:
Clinical Research Protocols
Cardiology
Informed Consent Forms (ICFs)
Serious Adverse Events (SAEs)
Patient Information Leaflets (PILs)
Patient Medical Records
Patient Reported Outcomes (PROs)
Medical Devices (pace makers, infusion pumps..etc.)
Technical Surgical Procedures
Oncology
Pharmaceutical manufacturing (SOPs, batch records..etc.)
Clinical Research Protocols
Cardiology
Informed Consent Forms (ICFs)
Serious Adverse Events (SAEs)
Patient Information Leaflets (PILs)
Patient Medical Records
Patient Reported Outcomes (PROs)
Medical Devices (pace makers, infusion pumps..etc.)
Technical Surgical Procedures
Oncology
Pharmaceutical manufacturing (SOPs, batch records..etc.)
Maros P.
Medicine and pharmaceuticals
- 英語 スロヴァキア語
- チェコ語 英語
Native in:
- スロヴァキア語
I am a medical and pharmaceutical translator with experiences ranging from translation of medical records to medical publications.
Marcela H.
Extensive clinical trial agreements experience (En>Cz)
Rate per word
0.06 GBP
- 英語 (British) チェコ語 (Standard-Czech)
- スロヴァキア語 英語 (British)
Native in:
- チェコ語
I have been translating clinical trial agrements into Czech for 8 years (I am unable to list the clients as I have signed an NDA with the agency that I work on clinical trials texts for). In that time, I have also worked on study brochures, study drug documentation, correspondence with regulatory agencies, etc.
Ľuba L.
Helping people is not only a duty, but also a joy
Rate per word
€0.06 EUR
- ドイツ語 スロヴァキア語
Native in:
- スロヴァキア語
I have a philosophical and linguistic education at Comenius University in Bratislava, which I graduated from in 1991 and since then I have worked directly or through translation agencies with several pharmaceutical companies, for which I have translated their in-house and professional materials and SPC - Package Leaflets for Medicines.
Anton K.
Complex & urgent projects for quality-conscious clients
Rate per word
€0.13 EUR
- ロシア語 英語
- フランス語 英語
- デンマーク語 英語
- チェコ語 英語
- ウクライナ語 英語
- ノルウェー語(ブークモール) 英語
- スロヴァキア語 英語
Native in:
- ロシア語
- 英語
Professional translator since 1985
Former rescue paramedic
All development stages from drug discovery to pharmacovigilance, including scientific papers
All types of clinical research documentation
Experience with major CROs: IQVIA/Quintiles, Parexel, ICON/PRA, PPD, Syneos, Labcorp/Covance
Feedback to client in case of errors/inconsistencies in the source text
Strict confidentiality, no outsourcing, no MT
High throughput: typically 5000 words/day
Former rescue paramedic
All development stages from drug discovery to pharmacovigilance, including scientific papers
All types of clinical research documentation
Experience with major CROs: IQVIA/Quintiles, Parexel, ICON/PRA, PPD, Syneos, Labcorp/Covance
Feedback to client in case of errors/inconsistencies in the source text
Strict confidentiality, no outsourcing, no MT
High throughput: typically 5000 words/day
Doraid M.
Quality solutions
Rate per word
€0.20 EUR
- 英語 アラビア語
- ヘブライ語 アラビア語
- スロヴァキア語 アラビア語
Native in:
- アラビア語
- スロヴァキア語