Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Bernardo Milhas

Buenos Aires
Local time: 01:15 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaGeneral / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 12, Questions asked: 1
Experience Years of experience: 24. Registered at Mar 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
Translator, Writer & Editor

I'm not just another translator, but a published writer and editor with many years of experience in the field.
My specialty is neutral international Spanish, and my general knowledge and culture give me an edge over other translators. I'm meticulous in my translations and proofings, but at the same time, I work fast.
The last three years, I've focused myself in the translation of subtitles (from movies, TV shows and documentaries), a field where I have become quite proficient.
Keywords: Movies, TV Shows, Docummentaries, Subtitles, Religion, Comics, Literature.

Profile last updated
Nov 15, 2007

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search