Working languages:
English to Chinese
Chinese (monolingual)
Chinese to English

Linda Xue
Trustworthy

Local time: 14:24 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Investment / Securities
MarketingAccounting
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsManagement
Law: Taxation & CustomsInternet, e-Commerce
InsuranceTourism & Travel

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Automotive, Consulting, Due diligence, Engineering
Translation education Bachelor's degree - SIFT
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Apr 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese (Shanghai Municipal Organisation Dept.)
English to Chinese (Shanghai Municipal Government)
Chinese (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Excel, MS Office, Windows XP, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume English (DOC)
Bio
Linda Xue, Chinese, SEVEN years of translation experience
E-mail: [email protected]

Proficiency:

BA degree in English for Business
Certificate of Test of English Major (TEM 4)
Certificate of Test of English Major (TEM 8)
Certificate of Advanced Interpretation
SDL Trados

A snapshot of my translated projects:

Public release, internal relevant documents, campaigns, etc. for a famous European fashion group (E2C) (2006 - 2008)
Amusement equipments standards (C2E) (2005)
Patent Specification for one of the chemical research institute in China (C2E) (2005)
Online Survey for a headhunter company (E2C) (2005)
Patent Rights Claims for a leading FMCG group (C2E) (2004)

On top of that, over the years I was helping an European consulting firm and an accountancy group in translating various industrial research presentations, due diligence reports and other investment related documents.

To sum up, I would like to take this opportunity to contribute to your project as a capable and desirable translator.

Thanks for your time and consideration.

Sincerely,

Linda
Keywords: Finance, economics, contract, advertising, public relations & marketing, banking, brochure, leaflet, flyer, newsletter. See more.Finance, economics, contract, advertising, public relations & marketing, banking, brochure, leaflet, flyer, newsletter, booklet, hospitality, tourism & entertainment, arts & literature, transportation, automobile, logistics, government and public administration. See less.


Profile last updated
Jul 13, 2010



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs