Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Native speaker of British English, resident in Germany from 1995-2015, full-time freelance translator since 1999.
Areas of Interest:MEDICAL, especially HOLISTIC MEDICINE
Over the years, I have developed a passion for medical translation and am a trained naturopathic medical practitioner (Heilpraktiker). This training imparted a thorough grounding in anatomy, physiology and pathology as well as naturopathic diagnosis and therapies (iridology, acupuncture, homeopathy, phytotherapy, flower essences etc.).
Previous projects included the English translations of these books:
Former Head of English at the International Business School and the associated Schulungscenter Foley in Freiburg. My responsibilities included teaching such subjects as Commercial Correspondence, German-English Translation, Commercial English, Academic English, English for Marketing and English for Tourism to BA students, multilingual secretaries (Europasekretär/innen), foreign language correspondents (Fremdsprachenkorrespondent/innen) and management assistants. I also conducted examinations for the London Chamber of Commerce and Industry (LCCI).
My book "Commercial English" (ISBN 966-670-086-7) was published in 2002 by the Torsing publishing company, Kharkov, Ukraine, and reprinted by the EKSMO publishing company, Moscow, in 2004, 2005, 2006 and 2008.MUSIC and OTHER ARTS
I have a BA degree in music and worked as a professional musician for five years. I have a corresponding interest in other arts-related subjects such as painting, photography, dance etc.
I have translated texts for customers including:
RTL (Michael Schumacher's official website), Fuji, Pentax, Schenker, Wella, BOSS Woman, gedas, van Laack, Porsche, Voith Siemens Hydro, Petro Carbo Chem AG, Linde AG, the Salzburg Festival, the Zurich Ballet and many others.