This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Indian bank funds jatropha cultivationBiodiesel producer, D1 Oils, has announced a significant boost to its renewable fuel programme in India. D1 Mohan Bio Oils Limited, its 50:50 joint venture, signed a Memorandum of Understanding with the State Bank of India to provide Rupees 1.3 billion (approximately £15 million) to local farmers in Tamil Nadu to plant up to 40,000 hectares of jatropha. The harvested seeds will have an anticipated yield of between 100,000 and 120,000 tonnes of crude jatropha oil per annum (assuming the full 40,000 hectares are planted). The costs of servicing the loans will be deducted from the price paid by D1 Mohan for the seeds. D1 Mohan is a joint venture between D1 Oils and Mohan Breweries & Destilleries Limited in India. In January this year, D1 Mohan announced it would aim to plant up to 100,000 hectares of jatropha across India in 2005. The financing arrangements are a key component of this plan. D1 Oils has the option to export 25% of the crude oil to its international customers, with the bulk of the crude oil being retained for domestic biodiesel production. The use of bank finance to provide farmers with the ability to purchase seedlings and planting materials enables the business in India to expand more rapidly and conserve working capital. D1 Oils plc is the owner of technical, marketing, logistical and other intellectual property related to the establishment, development and harvesting of jatropha plantations, the extraction of oil from the harvested seed and the production of biodiesel and other valuable by-products from the vegetable oil.D1 Oils plc has also announced the successful completion of a rigorous 24hour, 7 day continuous production trial of the latest version of its D1 20 modular biodiesel refinery trans-esterification process. The refinery is designed to convert crude vegetable oil into biodiesel that meets European quality standard EN 14214. During the trial the D1 20 met performance specification, producing EN 14214 compliant biodiesel which has been sold to a UK transportation company. The trial was witnessed and independently audited by Mott MacDonald, the global power engineering consultancy. The trial was conducted using rape seed oil. Jatropha oil will be processed by the D1 20 as soon as sufficient quantity of raw feedstock is available and a pre-processing unit designed to process a wider range of both food and non-food grade vegetable oils, currently under construction, is completed. This is anticipated to be in the second half of 2005.
Translation - German Indische Bank finanziert Jatropha-AnbauDer Biodiesel-Hersteller D1 Oils hat einen signifikanten Ausbau seines Geschäfts mit erneuerbaren Treibstoffen in Indien angekündigt. Das Joint-Venture-Unternehmen D1 Mohan Oils Limited, an dem er zu 50% beteiligt ist, unterzeichnete eine Vereinbarung zur Zusammenarbeit mit der Indischen Staatsbank, um Bauern in Tamil Nadu über 1,3 Millarden Rupien (etwa 24 Mio. €) zur Verfügung zu stellen zum Anbau von bis zu 40.000 ha Jatropha. Der Ertrag der Ölsaaten wird voraussichtlich zwischen 100.000 und 120.000 t rohen Jatropha-Öls pro Jahr liegen (unter der Annahme, dass alle 40.000 ha bepflanzt werden). Die Kosten, um die Kredite zu bedienen, werden einbehalten von dem Preis, den D1 Mohan für die Saaten zahlt. D1 Mohan ist ein Joint Venture zwischen D1 Oils und Mohan Breweries & Destilleries Limited aus Indien.Im Januar diesen Jahres kündigte D1 Mohan das Ziel an, in 2005 bis zu 100.000 ha Jatropha in Indien anzubauen. Eine Schlüsselrolle für diesen Plan spielen die finanziellen Rahmenbedingungen. D1 Oils verfügt über die Option, 25% des unverarbeiteten Öls an internationale Kunden zu exportieren, während der größere Teil des Öls zur Biodieselproduktion vor Ort verbleibt.Die Inanspruchnahme einer Bankfinanzierung, die die Bauern in die Lage versetzt, Setzlinge und Pflanzmaterialien zu kaufen, ermöglicht der Branche in Indien, schneller zu wachsen und weniger Betriebskapital einzusetzen. D1 Oils plc verfügt über technisches, logistisches, Marketing- und anderes Know-How für den Aufbau, die Entwicklung und Nutzung von Jatropha-Plantagen, für die Ölgewinnung aus den geernteten Saaten und die Produktion von Biodiesel und anderen nutzbaren Nebenprodukten aus dem Pflanzenöl.Desweiteren gab D1 Oils plc den erfolgreichen Abschluss einer streng überwachten Testproduktion bekannt, bei der die neueste Version seiner modularen D1 20 -Biodieselaufbereitungsanlage zur Umesterung kontinuierlich sieben Tage im 24-Stundenbetrieb getestet wird. Die Aufarbeitungsanlage soll rohes Pflanzenöl in Biodiesel umwandeln, das dem europäischen Qualitätsstandard EN 14214 genügt. Während der Probeproduktion erfüllte die D1 20 -Anlage die Anforderungen, und der hergestellte, EN 14214-konforme Biodiesel wurde anschließend an ein britisches Transportunternehmen verkauft. Der Probelauf wurde beobachtet und auditiert von Mott MacDonald, einem weltweit agierenden Energie-Ingenieurbüro. Die Testproduktion wurde mit Rapsöl durchgeführt. Jatropha-Öl wird von der D1 20 -Anlage verarbeitet werden, sobald es in ausreichender Menge zur Verfügung steht und eine derzeit im Bau befindliche Vorbehandlungsanlage fertiggestellt ist, die für eine größere Bandbreite an Speise- und Nicht-Speiseölen ausgelegt ist. Mit ihrer Fertigstellung wird für die zweite Hälfte von 2005 gerechnet.
Dutch to German: (Part of) Article in Duurzame Energie
Source text - Dutch Het toekomstbeeld dat D. schetst, is bepaald niet gestoeld op soberheid en energiebesparing. Op zijn tekeningen krioelt het van autowegen, het liefst dubbeldeks, met gekoppelde auto’s en elektrisch stadsvervoer. In de lucht vliegen slaapvliegtuigen, op de grond staan hoge piramidevormige appartementencomplexen. Een dergelijke samenleving moet enorm viel energie vragen, leggen we D. voor. Hij weerlegt het probleem met de stelling: ’Als we voldoende nieuwe duurzame systemen bedenken om energie op te wekken, hoeft energie de facto geen stuiver meer te kosten.’ Energieopwekking kann bijvoorbeeld bij de mensen thuis. ’De thuis opgewekte waterstof uit windturbines en zonnecellen dient voor de auto. Maar zolang de auto in de garage staat, levert de brandstofcel stroom voor het huishouden, en wellicht ook aan het openbare net. Wanneer de helft van de 200 miljoen Amerikaanse auto’s in de garage met hun brandstofcellen stroom leveren aan het net, dekt dit de totale behoefte aan elektriciteit,’ zo rekent D. voor. Een andere geschikte locatie voor het produceren van waterstof is de zee, waar D. mogelijkheden ziet voor kunstmatige energie-eilanden met golfslagbrekers en windturbines op drijvende pontons. De energie wordt ter plekke omgezet in waterstof, en vervolgens getransporteerd in grote waterstoftankers. Dit concept ist zeker geen sciencefiction. Volgens D. bestaat er al concrete belangstelling voor. Op zee ziet D. ook mogelijkheden voor kernenergie, door hem betiteld als een noodmaatregel om de dreigende prijsstijging voorlopig het hoofd te bieden. Dertig jaar geleden – dus al vóór de ramp in Tsjernobyl – bedacht hij samen met zijn broer de drijvende kerncentrale op zee. ’Daar is een reactor minder onveilig. Over veertig tot vijftig jaar kan de kernsplitsingsreactor wellicht worden vervangen door een kernfusiereactor.’Of D. het bij het rechte eind heeft, zal de toekomst uitwijzen.
Translation - German Das Bild, das D. von der Zukunft skizziert, basiert bestimmt nicht auf Selbstbeschränkung und Energiesparen. Auf seinen Zeichnungen wimmelt es von Autostraßen, am liebsten in mehreren Ebenen, mit aneinandergekoppelten Autos und strombetriebenem städtischen Nahverkehr. In der Luft fliegen Schlaf-Flugzeuge, auf der Erde stehen hohe, pyramidenförmige Wohnkomplexe. Eine solche Gesellschaft hat sicher einen enormen Energieverbrauch, geben wir D. zu bedenken. Er widerlegt das Problem mit der Feststellung: „Wenn wir ausreichend neue, nachhaltige Systeme für die Energieerzeugung entwerfen, braucht Energie de facto keinen Cent mehr zu kosten.“ Die Energie kann z.B. bei den Menschen direkt zuhause erzeugt werden. „Der zuhause gewonnene Wasserstoff auf Windkraft und Solarstrom wird fürs Auto verwendet. Aber solange wie das Auto in der Garage steht, liefert seine Brennstoffzelle Strom für den Haushalt, und vielleicht in das öffentliche Netz. Wenn die Hälfte der 200 Millionen Autos in den USA in der Garage mit ihren Brennstoffzellen Strom ins öffentliche Netz einspeist, deckt das den kompletten Elektrizitätsbedarf“, rechnet D. vor. Ein anderer geeigneter Ort zur Wasserstofferzeugung ist das Meer, wo D. Möglichkeiten sieht für künstliche Energie-Inseln mit Anlagen zur Nutzung der Brandungs- und der Windenergie auf schwimmenden Pontons. Die Energie wird gleich vor Ort in Wasserstoff umgewandelt und dann in großen Wasserstofftankern transportiert. Dieses Konzept ist sicher keine Science-Fiction. Laut D. gibt es schon konkrete Interessen in dieser Richtung. Auf See sieht D. auch Möglichkeiten zur Nutzung der Kernenergie, die er als Notmaßnahme bezeichnet, um der drohenden Preissteigerung vorläufig etwas entgegenzusetzen. Vor dreißig Jahren – also schon vor der Katastrophe in Tschernobyl – entwarf er zusammen mit seinem Bruder ein auf See schwimmendes Atomkraftwerk. „Da ist ein Reaktor weniger unsicher. In vierzig bis fünfzig Jahren kann der Kernspaltungsreaktor vielleicht durch einen Fusionsreaktor ersetzt werden.“Ob D.s Ansatz der richtige ist, wird die Zukunft zeigen.
Bulgarian to German: Article Bulgarian-German (NGO sector)
Source text - Bulgarian http://frognews.bg/news_17635/Lamiata_na_koruptsiiata_sreshtu_kuraja_na_grajdanite/
Ламята на корупцията срещу куража на гражданите
Вторник, 1 Декември 2009
Коя е тази ламя, която иска да глътне зелената Морска градина във Варна и да задуши варненци в прегръдката си? Има ли кой да се изправи срещу изпълзялото от котилото на червените ни военноморски сили чудовище или юнаците са само в народния фолклор?
Погледнах към родните патриоти, които се дерат по реални площади и виртуални форуми и видях тези кралимарковци да махат боздуганите си срещу беззащитни хора, които не били толкова етнически българи или не били толкова християни, или ако са християни, не били дотам православни, колкото били самите те. Погледнах към народния юнак Бойко Борисов и мернах този Херкулес на обещанията да показва добре отгледаните си мускули на прехласнати журналистки, които възторжено мълвят: машала, ашколсун.
Тъкмо да си кажа, че отнийде взорът надежда не види и ги видях. Оказа се, че дори у нас, където половин век се култивираха духовни лилипути и нискочели бабаити, има герои, дръзнали да размахат меча на гражданската доблест срещу октопода на мафията, опасал страната ни. Те не са мускулести като премиера-каратист, нито кресливи като родните наци(онали)стчета, дори не са мъжаги като българския борец за мъжественост Боянчо, самонарекъл се Расате.
Те са обикновени граждани. Обикновени ли казах? Никак даже не са обикновени, поне докато всички ние не подкрепим смелата им битка. Защото запазването на Морската градина далеч не засяга само варненци.
Разговарям с Мария Христова от партия ”Зелените”, Варна, с архитект Калина Павлова, член на „Обществен център за околна среда и устойчиво развитие” и с Юлиян Чолаков, председател на „Сдружение за оптимизиране на правосъдието и администрацията”
- Какви нередности в сделката за Морската градина във Варна предизвикаха протестите на граждани, на граждански сдружения и на партия „Зелените”?
- Нередностите могат да бъдат изброявани много дълго, но ето накратко: продажбата на изключителна държавна собственост без търг и конкурс; цената, на която е продадена земята от крайбрежието на Варна; монополизацията и нарушаването на границите и на характера на Морската градина.
- Чия собственост е Морската градина във Варна?
- Цялата територия на Морската градина е публична държавна собственост, която е отдадена за управление на Община Варна. Част от Приморски парк, както се нарича парка след Шокъровия канал, обаче вече е обект на частна собственост. Това се реализира постепенно през трите мандата на управление на настоящия кмет на община Варна – Кирил Йорданов.
- Казахте, че става дума за продажбата на изключителна държавна собственост без търг и конкурс?
- Да, точно така. Продадената земя е част от бреговата ивица, превърната в стабилна покривка. Тази стабилна покривка, образувана от извършени брегоукрепителни работи в продължение на десетилетия и с пари на данъкоплатците създава защитен буфер от морето за Морската градина на Варна и дава възможност за организирането на повече плажна площ. Морската градина пък е създадена и замислена за крайморски парк и превръщането й във вътрешно градски парк подменя характера и стойността й.
Как и защо укрепеният с пари на данъкоплатеца бряг за предпазване на парка и увеличаване плажната и пешеходна зона край морето се продава, въпреки че е изключителна държавна собственост? И каква целесъобразност налага Морската градина да се превърне във вътрешно градско пространство, след като няма да граничи с морето, а с градски имоти частна собственост, придобити за 50 евро на кв.м.?
- Как е осъществена тази очевидно корупционна схема?
- Това се е случило, след като непосредствено преди сделката теренът, предмет на продажбата, специално е бил преактуван от изключителна държавна в частна държавна собственост, за да бъде използван издаденият от БАИ на “Холдинг Варна” АД сертификат за инвестиция „първи клас”.
Цената, на която е продадена земята от крайбрежието на Варна е скандална. По-рано тази есен, от отговора на Областна управа – Варна на заявление по Закона за достъп до обществена информация (ЗДОИ) на журналиста Иван Михалев от в.”Капитал”, стана ясно, че основанията за ниската оценка на земята са не защото продаваната земя е скат с голям наклон, а защото въпросната територия няма действащ подробен устройствен план (ПУП). Същото се потвърди, когато се запознахме с документите от лицензираната оценка по едно от административните дела, които водим в момента срещу сделката. Липсата на ПУП е откровена лъжа, тъй като такъв за крайбрежната зона на Варна има действащ още от 2002 г. Същият този план гордо се представя от инвеститора „Холдинг Варна” АД като проект „Алея първа”.
Освен това заложените показатели за застрояване противоречат на Закона за устройство на черноморското крайбрежие (ЗУЧК). Вместо това се залага на административни трикове за промяна на зоната от „градска брегова зона” в „зона за обществено обслужване” за застрояване, като по този начин окончателно се загубва характерът на територията като брегова зона. Ето така се гарантира на инвеститора (и едновременно собственик на проектантското дружество, проектиращо варненското градоустройство) изграждане на пет хотела, от които единият с височина до 35 м., които могат да са включително и апартаментен тип за жилищно ползване и се удължава срокът и разширява кръгът на възможното строителство за 30 години напред, независимо от законодателните промени.
- Купувачът отговаря ли на изискванията за сертификат?
- Категорично не. Същият купувач е свързан и с друг голям инвестиционен проект, който е провален. Няма известни публично-частни проекти на инвеститора, които да са завършени. Проектът за реконструкция на стария стадион Варна е възложен на дружеството Химиимпорт АД. По данни от медиите, първата копка за новия стадион е направена на 12 септември 2007 г., но досега не си личи да е завършен поне нулевият цикъл на стадиона. Особено тревожно е съмнението дали на мястото на стария стадион и изобщо дали в обозримо бъдеще някъде и къде ще се гради градски стадион.
- Споменахте и нарушаването на границите и на характера на Морската градина.
- Името „Морска градина” не е случайно и до юни месец 2009 Морската градина на Варна действително граничеше с морето.
В края на 19 век тогавашният кмет Михаил Колони заедно с братя Шкорпил и Антон Новак набира средства, с които изкупува частните земи в крайбрежната част на града и оформя първите граници и изглед на Морската градина. По-късно далновидни управници запазват политиката на разширяване на този парк като включват в границите му земите по крайбрежието до двореца Евксиноград. По предложение на сегашния кмет на Варна - Кирил Йорданов, който за трети пореден мандат е кмет, подкрепен от БСП, започва политика на редуциране на територията на Морската градина. Постепенно през годините понятията се подменят и частта след Шокъровия канал е преименувана на Приморски парк, а границите на втората част бързо се подчиняват на частни интереси и поради абдикиране от отговорността за справедливо компенсиране на собствениците. Докато се стигне до днес, когато единствената защитена от строежи паркова зона е историческата част на Морската градина. Една крайно недостатъчна територия за основен парк за отдих на варненци.
- Областната управа във Варна предостави ли ви документацията по сделката, както са длъжни според Закона за достъп до обществена информация?
- Малка част от исканата документация ни беше предоставена, макар и извън законовия срок. Останалата част от информацията ни стана известна по административно дело 2943/2009, образувано във връзка с продажбата на крайбрежните части на Морската градина, въпреки опитът преписката да бъде изтеглена преди да сме я разгледали. Но Областна управа – Варна изобщо не се притесни да заяви в официално писмо до съда скандалното си искане за оттегляне на приложените документи с аргументацията, че делото било заведено единствено, за да получим достъп до тях. Всъщност в тази сделка всичко, което споменахме досега, както и фактите, които сме изложили в нашите сигнали до НС, МС и ВКП е неприемливо и скандално. Фактите са изложени и в жалбите ни срещу заповедта за продажба на 122 дка от Морската градина, и срещу сертификата издаден от БАИ на Холдинг Варна АД за проекта „Алея първа”.
- Споменахте монополизацията?
- Монополизацията във Варна вече достигна критични граници с масираното овладяване на цели пазарни сектори (туризъм, транспорт, недвижими имоти, градоустройство, търговия) от един инвеститор, като за целта се използват дори насърчителни мерки по Регламент 800/2008 на ЕС. Вместо да бъдат поощрявани дребните предприемачи с оглед жизнено важната необходимост от създаване на средна класа в България, е насърчена една крупна групировка да открива нови работни места за наемни работници, които да бъдат зависими от нея, за да участват в подписки и да гласуват на избори по волята на групировката и на нейните кръстници.
- Като казвате групировка, предполагам че имате предвид „ТИМ”. Какво всъщност представлява ТИМ?
- ТИМ е неявна икономическа групировка, поддържана до голяма степен от страх и мит за всесилие. По данни от журналистически разследвания ТИМ е проект на правителствено или по-високо ниво, зад който стои кръгът на червените генерали от военно-морските сили. През не толкова далечната 1994 г. ТИМ е създадена сред силовите групировки, за да раздаде „правосъдие” и да накаже некоректните. Редом с това обаче около имената на публичните й ръководители започнаха да се създават монополистични икономически обединения от фирми, фирми които чрез сила и заплахи превземаха в различни проценти цели пазарни сектори. Днес едни от най-големите юридически лица, ръководени от групировката са акционерните дружества Холдинг Варна, наследник на Приватизационен фонд Варна, Химимпорт Холдинг, Централна кооперативна банка, която е основен кредитор на Община Варна.
- Хората страхуват ли се да подкрепят вашата акция, знаейки че зад тези апетити стои варненската групировка ТИМ?
- Определено има страх, който автоматично защитава „територията” на ТИМ. Красноречиви са случаите на подписката ни за ревизиране на сделката, когато някои се смущаваха да поставят подписа си на първо място от поредната нова бланка. Едва след като се убеждаваха, че преди тях има още много подписани граждани и те се престрашаваха да напишат имената си. Спекулациите с българохоландския проект „Моят бряг” като алтернативен на „Алея първа”, за да се дискредитират активни граждани, случаите на натиск и директни заплахи върху някои от тях, дублирането на протеста ни пред Областна управа с друг на ултраси на ПФК „Черно Море”, собственост на ТИМ, които скъсаха агитационните ни материали... Ако добавим необяснимото мълчание на премиера и институциите, страхът и липсата на чувство за защитеност и сега са напълно оправдани.
- Новото правителство обеща да воюва ефективно с корупцията? Има ли изглед, че тези обещания ще бъдат спазени?
- Засега правителството стои безучастно и мълчи. Един от репортажите на РЕ:ТВ е запечатал красноречиво отношението на Председателя на Министерски съвет – Бойко Борисов, който задъхано отговаря на всеки журналистически въпрос, освен на въпроса за Морската градина. Всъщност този въпрос стана причина премиерът да обърне гръб на журналистите.
Не получихме отговор и на въпроса ни във връзка със заплахите, дали правителството и МВР са в състояние да защитят нас и нашите семейства. Както виждате, нямаме данни за политическа активност от управляващите по този казус. Това единствено потвърждава слуховете за обвързаността на новата политическа власт с групировката ТИМ.
- Какви са следващите стъпки, които ще предприемете?
- Битката за Морската градина е битка за реална демокрация и за отвоюване правата на гражданите като върховен суверен. За съжаление правната практика до момента не позволява на всеки гражданин в качеството си на данъкоплатец да има правно основание да извършва контрол върху законността на разпореждането с държавна собственост, особено в случая със земя обект на изключителна държавна собственост, каквото е крайбрежието. Това означава, че ако не се предприемат действия по промяна на съдебната практика, държавната собственост може да бъде разпродадена напълно, без гражданите да имаме право да оспорим административния акт, а да ни се налага да завеждаме дела по ГПК с материален интерес, с такси в особено големи размери.
Всяка следваща стъпка до голяма степен ще зависи от изхода на предходните, т.е. от волята на ръководителите на държавните органи: Министерски съвет, прокуратура и естествено от потенциала за разум и морал на народните представители в 41-то Народното събрание на Република България.
Даниела Горчева
Translation - German http://frognews.bg/news_17635/Lamiata_na_koruptsiiata_sreshtu_kuraja_na_grajdanite/
Der Drache der Korruption gegen die Courage der Bürger
Dienstag, 1.Dezember 2009
Wer ist dieser Drache, der den grünen Meeresgarten in Varna verschlucken will und der die Varnaer Einwohner mit seinen umklammernden Klauen ersticken will? Gibt es jemanden, der sich dem aus der Höhle unserer roten Marine hervorgekrochenen Monster entgegenstellt, oder gibt es Helden nur in unserer Folklore?
Ich sah mich um bei unseren Volkspatrioten, die sich auf realen Plätzen und in virtuellen Foren streiten, daß die Fetzen fliegen, und sah diese Giganten ihre Keulen schwingen gegen schutzlose Leute, die nicht genug wie ethnische Bulgaren aussahen, oder nicht genug wie Christen, oder wenn sie doch Christen waren, dann nicht so schön orthodox wie die Patrioten selbst. Ich habe mich umgeguckt beim Volkshelden Boiko Borisov, unterzog diesen Herkules der Versprechungen einem kritischen Blick und sah, wie er seine gut kultivierten Muskeln staunenden Journalisten vorführte, die enthusiastisch riefen: Bravo, mein Sultan!
Gerade wollte ich schon seufzen, daß nirgendwo ein Schimmer Hoffnung zu sehen ist - aber da sah ich ihn! Es stellt sich heraus, daß es sogar bei uns, wo ein halbes Jahrhundert lang geistige Liliputaner und schwachköpfige Machos herangezogen wurden, Helden gibt, die es wagen, das Schwert der Zivilcourage gegen den Kraken der Mafia zu erheben, der unser Land ausgeweidet hat. Sie sind keine Muskelpakete wie der Karate-Premier, auch nicht schrill wie die Volksnationalistchen (die kleinen Nazis), sie sind noch nicht einmal so robust wie der bulgarische Champion der Männlichkeit, der kleine Boyan von der Bulgarischen Nationalunion, der sich nach Zar Rasate nennt.
Nein, es sind ganz gewöhnliche Bürger. Habe ich „gewöhnlich“ gesagt? Auf keinen Fall sind sie gewöhnlich, zumindest solange wir alle ihren mutigen Kampf nicht unterstützen. Denn die Rettung des Meeresgartens betrifft bei weitem nicht nur die Varnaer Bürger.
Ich führte ein Gespräch mit Maria Hristova von der Partei „Die Grünen“, Varna, mit der Architektin Kalina Pavlova, Mitglied des „Bürgerlichen Zentrums für Umwelt und nachhaltige Entwicklung” und mit Yulian Cholakov, Vorsitzender der „Vereinigung zur Optimierung von Justiz und Verwaltung”
- Was für Unregelmäßigkeiten beim Grundstücksverkauf im Meeresgarten von Varna waren der Auslöser für die Proteste von Bürgern, Bürgerorganisationen und der Partei „Die Grünen“?
- Die Unregelmäßigkeiten sind so viele, daß sie wie eine lange Liste aufgezählt werden könnten, aber in kurz sind es folgende: Der Verkauf von ausschließlichem Staatseigentum ohne Ausschreibung und Wettbewerb; der Preis, zu dem die Grundstücke am Küstenstreifen von Varna verkauft wurden; die Monopolisierung und ebenso die Verletzung der Grenzen und Zerstörung des Charakters des Meeresgartens.
- Wem gehört der Meeresgarten von Varna?
- Das gesamte Territorium des Meeresgartens ist öffentliches Staatseigentum, das der Gemeinde Varna zur Verwaltung überlassen ist. Ein Teil des Primorski-Park, wie der Park hinter dem Schokyrovi-Kanal heißt, ist aber schon in Privateigentum. Dazu kam es während der drei Amtsmandate des jetzigen Bürgermeisters der Gemeinde Varna, Kirill Yordanov.
- Sie sagten, es geht um den Verkauf von ausschließlichem Staatseigentum ohne Ausschreibung?
- Ja, ganz genau. Die verkauften Grundstücke sind Teil des Küstenstreifens, der in eine stabile Küstenbefestigung umgewandelt worden war. Diese stabile Befestigung, entstanden durch Küstenschutzmaßnahmen von Jahrzehnten und mit Geld der Steuerzahler, bildet für den Meeresgarten von Varna einen schützenden Puffer zum Meer und gibt die Möglichkeit, daß sich mehr Strandfläche ansammelt. Der Meeresgarten selbst wurde gegründet und vorgesehen als Park direkt am Meeresufer, und seine Umwandlung in einen innerstädtischen Park ändert seinen Charakter und seinen Wert.
Wie und warum wird die Küste verkauft, die mit Geld der Steuerzahler befestigt wurde zum Schutz des Parks und zur Vergrößerung des Strands und der Fußgängerzone entlang des Meeres, und das, obwohl die Küste ausschließliches Staatseigentum ist? Und zu welchem Zweck wird der Meeresgarten in eine innerstädtische Fläche umgewandelt, nachdem er dann ja nicht mehr ans Meer grenzt, sondern an bebaute Grundstücke in Privateigentum, gekauft für 50 Euro pro m²?
- Wie ist dieses offensichtlich korrupte Geschehen umgesetzt worden?
- Unmittelbar vor dem Verkauf wurden die entsprechenden Parzellen extra aus dem ausschließlichen Staatseigentum ausgetragen und in privatrechtliches Staatseigentum umgewandelt, damit das von der Bulgarischen Investitionsagentur (BAI) an die „Holding Varna“ AD gegebene Zertifikat als „Investor Erster Klasse“ genutzt werden kann.
Der Preis, zu dem das Land am Meeresufer von Varna verkauft wurde, ist skandalös. Diesen Herbst stellte der Journalist Ivan Mihalev von der Zeitung „Kapital“ eine Anfrage nach dem Gesetz über den Zugang zu öffentlich bedeutsamer Information (ZDOI), und aus der Antwort der Bezirksverwaltung wurde klar, daß der Preis nicht deshalb so niedrig ist, weil das verkaufte Land auch einen Steilhang umfaßt, sondern weil es für das fragliche Territorium keinen gültigen Detaillierten Bebauungsplan (PUP) gäbe. Das bestätigte sich, als wir die Dokumente über die lizensierte Wertschätzung der Grundstücke sahen, im Rahmen einer der Verwaltungsgerichtsprozesse, die wir im Moment gegen den Verkauf führen. Daß es keinen PUP gäbe, ist eine offene Lüge, weil es nämlich für genau diese Uferzone schon seit 2002 einen gültigen gibt. Genau dieser Plan wird auch vom Investor „Holding Varna“ AD stolz präsentiert als Projekt „Erste Allee“.
Außerdem widersprechen die im Plan festgelegten Bauvorgaben dem Gesetz zum Bauen an der Schwarzmeerküste (ZUChK). Stattdessen werden Verwaltungstricks benutzt, indem die Zone von „städtischer Küstenzone“ umbenannt wurde in „Zone allgemeiner Nutzung“ zwecks Bebauung. Damit verliert die Fläche endgültig ihren Charakter als Küstenzone. So wird dem Investor (der gleichzeitig Eigentümer des Projektierungsbüros ist, das die Varnaer Stadtplanung macht) die Errichtung von fünf Hotels garantiert, von denen eines bis 35m hoch sein soll, die auch komplett im Appartement-Stil für Wohnnutzung sein können. Gleichzeitig wird mit diesem Schritt der Umfang der Bebauung für die nächsten 30 Jahre im voraus festgelegt, unabhängig von kommenden Gesetzesänderungen.
- Erfüllt der Käufer die Anforderungen für das Zertifikat?
- Nein, eindeutig nicht. Derselbe Käufer ist auch mit einem anderen großen Investitionsprojekt verbunden, das gescheitert ist. Es gibt keine bekannten Public-Private-Partnership-Projekte mit diesem Investor, die zu Ende geführt wurden. Das Projekt zur Rekonstruktion des alten Stadions von Varna ist der Gesellschaft Chimimport AD anvertraut [einer Muttergesellschaft der Holding Varna, Anm.d.Übers.] Nach Angaben aus den Medien wurde der erste Spatenstich für das neue Stadion am 12.September 2007 gemacht, aber es zeigt sich, daß noch nicht einmal die Gründung des Stadions fertig ist. Besonders besorgniserregend ist der Zweifel, ob an der Stelle des alten Stadions und auch ob überhaupt in absehbarer Zukunft irgendwo ein städtisches Stadion errichtet wird.
- Sie erwähnten die Verletzung der Grenzen und Zerstörung des Charakters des Meeresgartens.
- Der Name „Meeresgarten” ist ja nicht zufällig, und bis Juni 2009 grenzte der Meeresgarten von Varna ja wirklich ans Meer.
Ende des 19.Jahrhunderts hatte der damalige Bürgermeister Mihail Koloni zusammen mit den Brüdern Schkorpil und mit Anton Novak Geld gesammelt, mit dem er die privaten Grundstücke an der Küstenzone der Stadt aufkaufte, und formte damit die ersten Grenzen und das Erscheinungsbild des Meeresgartens. Auch später führten vorausschauende Stadtverwaltungen die Politik fort, diesen Park zu vergrößern, indem sie Küstengrundstücke bis hin zum Schloß Evxinograd in die Parkgrenzen aufnahmen. Auf Vorschlag des jetzigen Bürgermeisters von Varna, Kirill Yordanov, der im dritten Mandat in Folge ist, unterstützt von der BSP, begann die Politik der Flächenreduzierung des Meeresgartens. Stück für Stück im Lauf der Jahre änderte sich das Konzept, und der Teil des Parks, der hinter dem Schokyrovi-Kanal liegt, wurde in Primorski Park umbenannt. Die Grenzen dieses zweiten Parks wurden schnell privaten Interessen untergeordnet, u.a. auch weil man sich für eine gerechte Kompensation für die Eigentümer nicht zuständig zeigte. So kommt es, daß heute der historische Teil des Meeresgartens die einzige vor Bebauung geschützte Zone des Parks ist. Das ist ein extrem ungenügendes Gebiet für den wichtigsten Erholungspark der Varnaer Bürger.
- Hat die Bezirksverwaltung von Varna die Dokumente zum Grundstücksverkauf zur Verfügung gestellt, wie sie gemäß dem Gesetz über Zugang zu öffentlich bedeutsamer Information verpflichtet ist?
- Ein kleiner Teil der angefragten Information wurde uns zur Verfügung gestellt, wenn auch erst nach Überschreiten der gesetzlichen Frist. Der Rest wurde uns bekannt im Gerichtsprozeß 2943/2009 gegen die Verwaltung, den wir im Zusammenhang mit dem Verkauf der Küstenabschnitte des Meeresgartens eingeleitet haben, trotz des Versuches, die Korrespondenz zu entfernen, bevor wir sie sehen könnten. Aber die Bezirksverwaltung Varna hat sich nicht einmal gescheut, mit einem offiziellen Brief an das Gericht ihren skandalösen Wunsch zu äußern, daß die Dokumente entfernt würden, und zwar mit der Argumentation, daß der Prozeß von uns nur deshalb geführt würde, um Zugang zu den Informationen zu bekommen. Eigentlich ist alles bisher Gesagte, wie auch die Fakten, die wir in unseren Signalen an das Parlament, den Ministerrat und die Oberste Staatsanwaltschaft genannt haben, nicht akzeptabel und einfach skandalös. Die Fakten stehen auch in unseren Klagen gegen den Bescheid zum Verkauf der 122 Dekar aus dem Meeresgarten, und gegen das von der BAI an die Holding Varna AD ausgestellte Zertifikat für das Projekt „Erste Allee“.
- Sie sprachen auch von Monopolisierung?
- Die Monopolisierung in Varna hat bereit kritische Ausmaße erreicht mit der massiven Beherrschung ganzer Wirtschaftssektoren (Tourismus, Transport, Immobilien, Stadtplanung, Handel) durch einen einzigen Investor, wobei zu dem Zweck sogar Fördermittel nach der EU-Richtlinie 800/2008 in Anspruch genommen werden. Anstatt daß Kleinunternehmen gefördert würden in Hinblick auf die dringende Notwendigkeit, daß in Bulgarien eine Mittelschicht entsteht, wird eine parasitenartige Gruppierung gefördert, neue Arbeitsplätze für Angestellte einzurichten, die so abhängig von ihr sind, daß sie nach dem Willen der Gruppierung und ihrer Paten an Unterschriftensammlungen teilnehmen und bei den Wahlen Stimmvieh sind.
- Wenn Sie Gruppierung sagen, nehme ich an, daß Sie „TIM“ meinen. Was muß man sich eigentlich unter „TIM“ vorstellen?
- TIM ist eine nicht eindeutige wirtschaftliche Gruppierung, die sich in großem Maße auf Angst und auf den Mythos der Allmacht stützt. Nach Angaben von journalistischen Untersuchungen ist TIM ein Projekt auf Regierungs- oder höherem Niveau, hinter dem der Kreis der roten Generale aus der Marine steht. Vor gar nicht so langer Zeit, 1994, wurde TIM als eine der starken Gruppierungen gegründet, um „Recht“ zu schaffen und die Unkorrekten zu bestrafen. Gleichzeitig damit fing es aber an, daß sich um die Namen ihrer offiziellen Manager monopolistische Vereinigungen von Firmen bildeten – Firmen, die mittels Gewalt und Drohungen verschiedene Anteile ganzer Marktsektoren übernahmen. Heute ist die Gruppierung eine der größten juristischen Personen, und von der Gruppierung gesteuert werden die Aktiengesellschaften Holding Varna, Nachfolger des Privatisationsfonds Varna, die Chimimport Holding und die Centralna Kooperativna Banka, die ein Hauptkreditgeber der Gemeinde Varna ist.
- Haben die Leute Angst, Ihr Engagement zu unterstützen, wenn sie wissen, daß hinter diesem Wirtschaftshunger, gegen den Sie kämpfen, die Varnaer Gruppierung TIM steht?
- Auf jeden Fall gibt es Angst, die automatisch das „Territorium“ von TIM sichert. Vielsagend ist, was bei unserer Unterschriftensammlung zur Revision des Grundstücksverkaufs geschah, als einige sich fürchteten, ihre Unterschrift an die erste Stelle des jeweils neuen Blatts zu setzen. Erst als wir sie überzeugen konnten, daß vor ihnen schon viele andere Bürger unterschrieben hatten, fanden sie den Mut, ihre Namen darunterzusetzen. Die Spekulationen mit dem bulgarisch-niederländischen Projekt „Meine Küste” als angebliche Alternative zur „Ersten Allee“, um engagierte Bürger zu diskreditieren, die Fälle von Druck und direkten Drohungen gegen einige von ihnen, die Überlagerung des Protests vor der Bezirksverwaltung mit Aktionen seitens Hooligans von Fußballclub „Cherno More“, der Eigentum von TIM ist, die unsere Protestmaterialien kaputtmachten... Wenn wir noch das unerklärliche Schweigen des Premiers und der Institutionen hinzufügen, dann ist die Angst und das Gefühl der Schutzlosigkeit auch jetzt sehr begründet.
- Die neue Regierung hat versprochen, der Korruption effektiv den Kampf anzusagen. Gibt es Aussicht, daß diese Versprechungen eingehalten werden?
- Bisher steht die Regierung unbeteiligt am Rand und schweigt. Eine der Reportagen von RE:TV hat vielsagend die Haltung des Vorsitzenden des Ministerrats – Boiko Borisov – veranschaulicht, der fast ohne Luft zu holen alle Journalistenfragen beantwortete, außer als die Rede auf den Meeresgarten kam. Im Gegenteil, diese Frage war für den Premier Anlaß, sich von den Journalisten abzuwenden.
Wir haben keine Antwort bekommen auf unsere Frage im Zusammenhang mit den Bedrohungen, ob die Regierung und das Innenministerium in der Lage sind, uns und unsere Familien zu schützen. Wie Sie sehen, gibt es von den Regierenden dazu keine Anzeichen politischer Aktivität. Das bestärkt nur noch mehr die Gerüchte, daß die neue politische Macht mit der Gruppierung TIM verbunden ist.
- Was sind die nächsten Schritte, die Sie unternehmen wollen?
- Der Kampf um den Meeresgarten ist ein Kampf um eine reale Demokratie und zur Erstreitung der Rechte für die Bürger als höchster Souverän. Leider erlaubt die Rechtspraxis im Moment nicht, daß jeder Bürger in seiner Rolle als Steuerzahler eine Rechtsgrundlage hat, Kontrolle auszuüben über die Gesetzlichkeit des Umgangs mit Staatseigentum, besonders dann, wenn das Land ausschließliches Staatseigentum ist, wie es bei der Küste der Fall ist. Das bedeutet, wenn an der Rechtspraxis nichts geändert wird, kann das Staatseigentum restlos verkauft werden, ohne daß wir Bürger ein Recht haben, einen Verwaltungsakt anzufechten, sondern daß wir Zivilprozesse über materielle Interessen führen müssen mit besonders hohen Gebühren.
Jeder nächste Schritt hängt in großem Maß vom Ausgang der vorherigen ab, d.h. vom Willen der Leiter der Staatsorgane: Ministerrat, Staatsanwaltschaft und natürlich vom Potential an Verstand und Moral der Volksvertreter in der 41.Volksversammlung der Republik Bulgarien.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
As a geographer I have been working as a project manager in an international context for about 15 years, combining factual experience in renewable energies, laws&contracts with geographical and environmental background knowledge. This is enriched by a wide range of language work: giving language classes in English and German (as a foreign language) since about 1990, proof-correcting in German since 2000, and translations into German (from English since 1996, from Dutch since 2001, from Bulgarian since 2008).
Currently I mainly focus on Bulgarian-to-German translations, mostly legal texts. I am attaching importance on accuracy to achieve high quality within time and budget.
I am an authorised translator according to German law as well as registered in the list of translators with the Bulgarian foreign ministry: http://apostille.mfa.bg/MFAL/apostille_certificates.nsf/cert1.xsp