This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to English: Contrato de Licencia - License Agreement Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Spanish 5. El Licenciatario reconoce que la licencia de uso del programa le es concedida por (COMPAÑIA) exclusivamente para su uso. Está prohibido reproducir, copiar o duplicar el programa de cualquier modo y con cualesquiera fines. Está prohibido desprotegerlo, descompilarlo, desvelar su contenido, someterlo a procesos como la ingeniería inversa, y en general cualquier actividad distinta a ejecutarlo en un ordenador.
Translation - English 5. Licensee acknowledges that the software user license is granted by (COMPANY) exclusively for Licensee’s use. Reproduction, copying, or duplication of the software in any way and for any purposes is prohibited. Removing the copyright protection, decompiling, disassembling, and subjecting the program to reverse engineering, and in general any activity apart from running the program on a computer are prohibited.
More
Less
Translation education
Other - New York University
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: May 2005.
over 8 years working with Internet-related projects
2 years working in higher education
2 years of medical interpreting experience
I have been translating part-time for over 5 years. I am looking to enter the translation industry full-time as a reviewer, translator or project manager.