Member since Oct '13

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Catalan to Spanish
Spanish (monolingual)

Cristina Fernández
Professional, accurate, experienced

Local time: 09:25 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Project management
Specializes in:
Tourism & TravelMarketing / Market Research
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks
Telecom(munications)Electronics / Elect Eng
Energy / Power GenerationMedical (general)
Law: Contract(s)Food & Drink

English to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 16 - 20 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 16 - 20 EUR per hour
Catalan to Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 16 - 20 EUR per hour
Spanish - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 16 - 20 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 100, Questions answered: 43, Questions asked: 21
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Graduate diploma - University of Salamanca
Experience Years of experience: 8. Registered at Jun 2009. Became a member: Oct 2013.
Credentials English to Spanish (Universidad de Salamanca, verified)
French to Spanish (Universidad de Salamanca, verified)
Spanish (USAL)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Memo Q, SDL Trados Studio 2017, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Conference participation
Professional practices Cristina Fernández endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am a Spanish native translator and proofreader with a degree obtained in the University of Salamanca. I also studied one academic year in France.

I have experience as an in-house Project Manager, Translator and Proofreader, and I am currently a freelancer.

My main fields of specialty are Travel & Tourism, HR, Commercial, Businnes, and Automotive.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 104
PRO-level pts: 100

Language (PRO)
English to Spanish100
Top general fields (PRO)
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters8
Law: Contract(s)8
Education / Pedagogy4
Mechanics / Mech Engineering4
Electronics / Elect Eng4
Medical (general)4
Engineering (general)4
Pts in 16 more flds >

See all points earned >
Keywords: Native Spanish, French, English, Catalan, Travel, Tourism, Commercial, Human Resources, Business, Marketing, Energy, Power generation, Trados Studio, MemoQ, proofreading, Valladolid

Profile last updated
Jul 30

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search