Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish
Catalan to English

Mariana Font
I just love translating

Local time: 16:26 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
Author This person has written 8 articles
Event organizer This person has organized one or more events
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
AnthropologyCinema, Film, TV, Drama
Human ResourcesPoetry & Literature
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel
Chemistry; Chem Sci/EngMedical (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 8, Questions asked: 44
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries colloquial
Translation education Bachelor's degree - Universitat Pompeu Fabra de Barcelona
Experience Years of experience: 6. Registered at May 2005. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Barcelona)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Google Translation Tool, Powerpoint, Wordfast
Articles Author of 8 articles

CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows organized
Professional practices Mariana Font endorses's Professional Guidelines (v1.0).
Experience in: Literature, subtitling, mountaineering, web pages, drama, political speeches, tourist information, art history, architecture, journalism...
Some clients: Museu dera Val d'Aran, Conselh Generau d'Aran, Amateur Drama Group "El Pont de Suert", Montplay Real Estate, Catalonian Cinema Club, Institut Cartogr঩c de Catalunya, Oaxaca Times...
Frequent work in collaboration with field experts and other translators (no rate increase).
Ready to send samples.
Keywords: Literature, subtitling, mountaineering, web pages, drama, political speeches, turist information, art history, architecture, journalism, social sciences, psychology

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search