Member since Jul '10

Working languages:
English to French
German to French
French (monolingual)

Stéphanie Klebetsanis
Medicine, ehealth and marketing

Local time: 12:32 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Stéphanie Klebetsanis is an employee of:
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Stéphanie Klebetsanis Employer: Stéphanie Klebetsanis
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Medical (general)Biology (-tech,-chem,micro-)
Medical: Health CareScience (general)
Art, Arts & Crafts, Painting

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 4,943
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Master's degree - University of Montreal
Experience Years of translation experience: 12. Registered at Sep 2009. Became a member: Jul 2010. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Master's degree)
French (Bachelor's degree)
Memberships ASTTI
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MultiTrans, SPSS, Vocalizer, Wordpress, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Attended 9 training sessions

Professional practices Stéphanie Klebetsanis endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Dear clients and fellow translators,

I am a professional EN / GER < FR translator, editor, proofreader, linguist and writer. I am specialized medical and pharmaceutical translation.

I mainly translate:

* articles for health magazines
* leaflets, forms and questionnaires used in clinical trials
* internal documents of pharmaceutical companies
* websites (patients associations, for instance)
* texts related to eHealth, dentistry and medical marketing
* texts related to ecommerce and mobile apps.

You can contact me privately for a free quote. I am looking forward to working with you.
Keywords: translation, traduction, English, anglais, French, Italian, italien, français, Suisse, Switzerland, Europe, German, allemand, medical, médical, pharmaceutical, pharmaceutics, pharmaceutique, biologie, biology, computer sciences, informatique, software, logiciel, littérature, literature, Université de Montréal, University of Montreal

Profile last updated
Nov 16, 2018

More translators and interpreters: English to French - German to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search