Member since Sep '20

Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

Ezmeralda Hemedan
Translation Specialist +15 years, M.A.

Dubai, Dubayy, United Arab Emirates
Local time: 12:52 GST (GMT+4)

Native in: Arabic (Variants: Standard-Arabian (MSA), UAE, Syrian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Ezmeralda Hemedan is working on
info
Feb 28 (posted via ProZ.com):  Design Thinking, the guidebook, 15000 words, done. ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

User message
I wish to have the opportunity of getting to know, and perhaps of working together with many of you soon.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
AccountingComputers: Software
EconomicsInvestment / Securities
ManagementSafety
Astronomy & SpaceGames / Video Games / Gaming / Casino
RetailGovernment / Politics

Preferred currency AED
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Higher Institute for Translation & Interprtation
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Sep 2009. Became a member: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (Damascus University, verified)
English to Arabic (Damascus University, verified)
Memberships ATA, ATN / APTS
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Wordfast
Professional practices Ezmeralda Hemedan endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

More than 1000 hours of interpretation in conferences, workshops and training courses with SARC, ICRC and several Red Cross representative offices through SARC, in DM, Strategic planning, physiotherapy, IM, Gender equality… etc, plus translating related reports, PowerPoint presentations and training materials.

More than 3500 TV hour of documentaries, series and films (e.g.: Madhoubala currently on MBC Bollywood). 2011 Spices, Book, English/Arabic, Kalema Project, Abu Dhabi, UAE (http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=681) 2010 5th Tourism Investment Forum (Interpretation for all Forum Sessions) 2010 Free Zone Conference (Interpretation for all Forum Sessions) 2010 Opening meeting for Syrian Malaysian Businessmen Forum 2010 The Fly Book, English/Arabic , Kalema Project, Abu Dhabi, UAE 2009 Films and series, audio/visual translations, and subtitles translations, English/Arabic 2009 Several press releases and articles in different fields, English/Arabic, Arabic/English

2009 The Whale, Book, English/Arabic, Kalema Project, Abu Dhabi, UAE http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=744

2009 The Crow, Book, English/Arabic, Kalema Project, Abu Dhabi, UAE (http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=124)

2009 Zoni Folk Tales, Book, 3 volumes, English/Arabic, Kalema Project, Abu Dhabi, UAE (http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=317 & http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=345 & http://www.kalima.ae/ar/readbook.aspx?id=347)

2009 Tourism & Investment Movement in Syria 2008, report. Arabic/English, Ministry of Tourism, Syria.

2009-now: several websites, localized from English to Arabic

2009 Hotel Classification Manual, English Arabic, Ministry of Tourism, Syria.

2009 5th Tourism Investment Forum, Projects and Analytical Studies, Arabic/English, Ministry of Tourism, Syria.

2008 4th Tourism Investment forum, Investor's Guide, Website published information Arabic/English, Ministry of Tourism, Syria

2008 Strategic Analysis for FEMIP countries, English/Arabic, Ministry of Tourism, Syria

2007 Syria, Travel & Tourism, Navigating the Path Ahead, English/Arabic, Ministry of Tourism, Syria

2007 3rd Tourism Investment forum, Website published information, Arabic/English

2007 Incoming Tourism Manual English/Arabic TTC, Ministry of Tourism, Syria

2006 2nd Tourism Investment forum, Website published information. Arabic/E2004-2007 Several studies, researches and articles. English/Arabic, Arabic/English

Keywords: Ezmeralda Hemedan, Translator, Interpreter, Editor, English, Arabic, localization, subtitling, interpretation, phone interpretation,




Profile last updated
Nov 23, 2020



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search