Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

yterris
Native level in both languages

United States

Native in: Japanese 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersBusiness/Commerce (general)

Rates

Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Oct 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
My native tongue is Japanese, but I've spent about an equal amount of time living in Japan (18 years) and the USA (14 years), so I have done translations in both directions. I've worked in both countries, translation being the major part of the jobs I've held for the past 8 years.

I've translated in the fields of:

General Business
Accounting
Litigation / IP Management
Environment / Agriculture
Microbiology
Manufacturing
Customer Service

My normal rates are between $0.12 to $0.19 per source word, depending on the material.
Keywords: Japanese, business, litigation, accounting, environmental, microbiology, manufacturing


Profile last updated
Jun 1, 2017



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs