This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/Eng
Engineering (general)
Manufacturing
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Metallurgy / Casting
Mining & Minerals / Gems
Science (general)
Telecom(munications)
Engineering: Industrial
Environment & Ecology
Also works in:
Business/Commerce (general)
Computers (general)
Internet, e-Commerce
Investment / Securities
Management
Marketing
Nuclear Eng/Sci
Petroleum Eng/Sci
Physics
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
More
Less
Rates
Experience
Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
Field of translation: patents and reports for industrial applications and materials in electronics/optics/chemical, metallurgical, ceramics, and plastics (polymers) engineering; academic publications in physical/chemical sciences and engineering.
Career Experiences: business development of advanced materials in electronics, optics, inorganic materials, etc during 14 year tenure with US subsidiary of a multinational Japanese corporation; R&D in catalysis for the US chemical and oil-refining industries; and basic research in materials science at the US research organizations. Education: PhD in Materials Science, MIT and BS, Tokyo Inst. Technology.
Experiences: Translation and interpretation (between English and Japanese) have been my occasional paid or unpaid work for over 40 years of professional life in the States. I currently register with several translation agencies in Japan.
Some works for the past 6 months: JA to EN for sevral operating manuals of industrial machines, proofreading JA to EN translations regarding articles in opto/electronic fields; JA to EN for chemical instrument operating manual; and JA to EN translations of business letters.
CAT: WordFast
Fee:8-15 cents/Word(Eng). Discounts negotiable for a large project.
Keywords: Science, Engineering, Technology, Materials, Metallurgy, Ceramics, Plastics, Chemistry, Physics, Patents. See more.Science, Engineering, Technology, Materials, Metallurgy, Ceramics, Plastics, Chemistry, Physics, Patents, Business letters. . See less.