Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Koray Erkan
Software text is half the interface

Türkiye
Local time: 05:02 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

User message
It is easier to deliver quality if you're doing your job right!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers (general)
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks
Law: Patents, Trademarks, CopyrightEconomics
Science (general)Psychology
Government / PoliticsMusic
Rates
English to Turkish - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 15 - 20 USD per hour
Turkish to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 15 - 20 USD per hour

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume CV available upon request
Bio
I have worked as a computer user trainer/educator, software developer, data analyst, desktop publisher, software localizer, translator/proofreader, localization engineer/tester, and project manager in my recent professional life (last 17 years). My experience offers me a thorough and in-depth perspective on how software systems (including web sites) work, how they are designed, what the user interface challenges are -- particularly in the context of software localization -- and I believe I can offer top-quality services for all interested parties.
Keywords: translation, translate, localization, web site localization, software localization, localisation, localize, localise, interface, document management. See more.translation, translate, localization, web site localization, software localization, localisation, localize, localise, interface, document management, desktop publishing, authoring. See less.


Profile last updated
Nov 9, 2016



More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs