This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
It is easier to deliver quality if you're doing your job right!
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Turkish - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 15 - 20 USD per hour Turkish to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 15 - 20 USD per hour
All accepted currencies
Euro (eur)
Payment methods accepted
Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order
Experience
Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Dec 2009.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, LocStudio, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume
CV available upon request
Bio
I have worked as a computer user trainer/educator, software developer, data analyst, desktop publisher, software localizer, translator/proofreader, localization engineer/tester, and project manager in my recent professional life (last 17 years). My experience offers me a thorough and in-depth perspective on how software systems (including web sites) work, how they are designed, what the user interface challenges are -- particularly in the context of software localization -- and I believe I can offer top-quality services for all interested parties.
Keywords: translation, translate, localization, web site localization, software localization, localisation, localize, localise, interface, document management. See more.translation, translate, localization, web site localization, software localization, localisation, localize, localise, interface, document management, desktop publishing, authoring. See less.