Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Bilingual since birth, I hold an LLB in Dutch Law and am an experienced independent translator and writer.
For the most part, my services are retained by those in the legal profession, i.e. (company) attorneys and law firms. Such services include providing translations of pleadings, writs of summons, judgments, etc. in Dutch civil proceedings.
The legal fields I have been providing translations in include, e.g. M&A, Corporate Governance, Employment Law, Business Law, Torts, Director's Liability.
I also take on content of a different/more general nature.
Some of the projects I have taken on in this respect include, e.g. university degree courses, exhibitions, TV series, commercial websites.
I use benchmark software (SDL Trados Studio 2015) to enable improved consistency in my translations and cut down on layout editing.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.