This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Chinese: Literature General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English Follicular lymphoma (FL) is the most frequently occurring indolent non-Hodgkin lymphoma, with generally favorable outcomes but a variable clinical course. Recent studies have elucidated the consistent and reproducible frequency of early disease progression in FL, occurring in ∼20% of patients. Relapse of FL within 24 months of chemoimmunotherapy (POD24) is now established as a robust marker of poor survival, leading to increased risk of death. Currently, there is no established method of identifying patients at risk for early disease progression at the time of their FL diagnosis. However, numerous studies worldwide are investigating clinical, pathologic, and radiographic biomarkers to help predict POD24, thereby improving subsequent outcomes and adapting therapy based on individual risk. There is also a paucity of standardized treatments for patients with POD24, but investigations are ongoing testing novel targeted therapies and autologous stem cell transplantation strategies. This review provides an overview of early-relapsing FL and our approach to patient management based on recent available data.
Translation - Chinese 滤泡性淋巴瘤(FL)是最常见的惰性非霍奇金淋巴瘤(NHL),总体上预后良好,但临床病程多变。近期研究表明,约20%的FL患者发生早期疾病进展,各项研究之间早期进展发生率一致且具有可重复性。化学免疫治疗后24个月内FL复发(24个月内疾病进展[POD24])现已被公认为生存结局不佳的有力标志,此类患者通常死亡风险增加。目前,尚无成熟的方法可以在患者确诊FL时即识别出早期疾病进展风险。但是,全球正在开展大量研究来探究FL的临床、病理和影像学生物标志物,以帮助预测POD24,从而改善后续结局,并根据个体风险调整治疗方案。POD24患者的标准疗法非常有限,当前的研究关注点为新型靶向治疗和自体干细胞移植(ASCT)策略。本文概述了早期复发性FL的相关信息,并基于近期获得的数据总结了我们的患者管理方法。
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Nanchang University
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Apr 2010.
This is Dongmei Chen. I have 1.5 years of full-time experience in financial translation and 14 years of freelancer experience in medical translation, and completed more than 30 million words of projects.
I hold a Bachelor degree in Clinical medicine. I have passed Test for English Majors-Band 8 (TEM-8).
I obtained the Special Prize for Level A in 2005 National English Contest for College Students (NECCS).
The types of documents I translated include:
● IB, PSUR, CSR, CSP, RMP, ICF, ICSR, SUSAR, SmPC, package inserts, patents, medical device and medical literature;