Member since Oct '14

Working languages:
English to Turkish

Arzu Birkan Beskardes
Marketing, Entertainment, Business

United States
Local time: 03:25 EDT (GMT-4)

Native in: Turkish Native in Turkish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Arzu Birkan Beskardes is working on
Nov 5, 2019 (posted via  Just attended a university conference as a guest speaker. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cosmetics, Beauty
Education / PedagogyCinema, Film, TV, Drama
Human ResourcesMarketing / Market Research
ManagementAdvertising / Public Relations
Finance (general)Energy / Power Generation

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 29. Registered at Apr 2010. Became a member: Oct 2014.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Arzu Birkan Beskardes endorses's Professional Guidelines.

I have 20+ years of translation/interpretation experience, and in the past have worked in the advertising/media industry for about 13 years. I mainly specialize in marketing, advertising, PR, marketing research, general business, annual reports (including finance, law, charters, contracts etc.), user manuals, catalogs/brochures, websites, etc. However, my translation experience is not limited to these fields as I work with many clients in various industries for several types of projects. I believe a good translator must firstly be a good researcher, and enthusiastic about any field.

Additionally, I'm a published translator - I have a total of 10 book translations (from English to Turkish) published in Istanbul/Turkey. Please see the titles below:
Cosmic Guide - by Debbie Frank, published by Dogan Publishing Company
Cats for Dummies, published by Dogan Publishing Company
Raising Our Children, Raising Ourselves - Naomi Aldort, published by Dogan Publishing Company
My ADHD - Laura Wolmer, published by Dogan Publishing Company
Simplicity Parenting - Kim John Payne and Lisa M. Ross, published by Dogan Publishing Company
The Attachment Parenting - William Sears and Martha Sears, published by Dogan Publishing Company
Putting Children First - JoAnne Pedro-Carroll, published by Dogan Publishing Company
Talking Back to Facebook - James P. Steyer, published by Dogan Publishing Company
Avoiding Armageddon - Bruce Riedel, published by Matbuat Publishing Group
Robert Fisk on Algeria - Robert Fisk, published by Matbuat Publishing Group

I have also interpreting (f2f) experience, having worked at public schools and on legal cases on a freelance basis with LIS Translation company in New York city.
Keywords: turkish, turkish translator, localization, native Turkish, advertising, marketing, business

Profile last updated
Nov 5, 2020

More translators and interpreters: English to Turkish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search