Member since Nov '10

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Joanna Wons
Experienced EN-PL translator

Kędzierzyn-Koźle, Opolskie, Poland
Local time: 19:28 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchMedical (general)
Poetry & LiteratureCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Advertising / Public RelationsGeneral / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 80, Questions answered: 36, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  17 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Paypal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Archeo, Automotive, Financial, Fish, Jewellery, Legal, Life & death, Plants
Translation education Master's degree - WSF Wrocław
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2010. Became a member: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (WSF Wrocław)
Polish to English (WSF Wrocław)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Polish (PDF)
Conference participation Conferences attendedProZ/TV Credential
Professional practices Joanna Wons endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Translating is like playing Scrabble: every word counts!


I try to combine the main passion of my life with a way to earn my living in the most effective way.

More than nineteen years of experience in English into Polish translation as well as in teaching English in a wide range of schools.

References available upon request.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 80
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Polish to English44
English to Polish36
Top general fields (PRO)
Medical28
Science16
Bus/Financial12
Art/Literary8
Other8
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)20
Education / Pedagogy8
Zoology8
Food & Drink8
Other8
Business/Commerce (general)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: freelance Polish translator, freelance English-Polish translator, freelancer, experienced translator, agreements, contracts, business, marketing, business correspondence, commercial correspondence, documentation, tourism, literature, literary translation, law, legal translation, legal articles, medical translation, localization, education, psychology, methodology, social science, humanities, sales letters, articles, certificates, diplomas, copywriting, CAT, Trados, Wordfast, tłumacz, tłumaczenia, tłumacz angielsko-polski, tłumacz polsko-angielski


Profile last updated
Oct 1



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search