Member since Nov '05

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Italian to English
Italian to Spanish
French to English

25+ yrs in Law, finance & tech + Trados

Local time: 07:08 GMT (GMT+0)

Native in: Spanish Native in Spanish, English (Variants: US, British, Irish, UK) Native in English
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information


Accredited professional translator and interpreter with more than 25 years’ experience and a background in law & finances, specialising in legal, finance and technical translations (including medical, pharmaceutical, renewable energy and other areas). 

Member of several translation communities and associations including formerly the UK’s Society of Authors and its Translators’ Association as well as ASETRAD (Spanish Association of Translators, Proofreaders and Interpreters). Trados certified and user of Trados Studio 2019.

Solid background in Finance and Law:
(studies of a BA in Law, Complutense University of Madrid, Spain), knowledge of both Roman Law (Continental) and Case Law systems gained through freelance and in-house working experience for chief legal officers of renowned multinationals including luxury hotel group Occidental Hotels as well as the partners of multijurisdictional law firm Clifford Chance (Madrid, Spain) and notary public Beatriz Azpitarte Melero (Notary Public of Altea in Alicante, Spain)

In addition, I also worked for over a decade in-house for major worldwide defence contractors such as INDRA or General Dynamics Land Forces providing support to the management and in general, legal, financial and technical translations.  Please email me for a complete list of customers for both in-house and freelance work.

Native Spanish and English speaker 
(Spanish / British and American family), I offer translation services in language combinations:

  • French / Italian >Spanish / English (British & American variants)
  • English (British & American variants) > Spanish
  • Spanish > English (British & American variants)

Diplomas and training in legal translation  (Intellectual Property and Patents, Corporate Law, International Public Law, Civil Lawsuits, Family Law, Real Estate including purchase-sale of real estate, Wills and Official Documents.

Additional training and translation diplomas in financial translation and finance / accounting (working in-house, in IBD at the headquarters of Credit Suisse in Canary Wharf, London, UK) as well as training and diplomas in technical / scientific translations (including medical and pharmaceutical).

Specialty fields: legal and business area (contracts, annual accounts, M&A, corporate tax, audit reports, due diligence, patents, litigation and legislation); banking and finance, official documents, translations of web pages, corporate material, brochures etc, renewable energy and environment, academic documents & education, tourism, beauty, gaming & gaming legislation, medical including pharmaceutical as well as clinical trials, patient reports and medico-legal claims.

Additional experience in the Marine/Nautical sector where my experience and knowledge in diving, sailing, marine naturalism and underwater archaeology has proven invaluable. Former member of the executive board of the Iberian Association for Sharks and Stingrays, AITYR (Asociación Ibérica del Tiburon y la Raya) in Spain. Speaker at seminars on sailing terminology and host of a number of nautical events, taking part in regattas and diving for over a decade. 

I have also provided translations for museums and international events such as FITUR (Feria Internacional del Turismo) and a large number of Italian museum exhibitions as well as tourist guides and travel websites.  Additionally, I have provided translations of official correspondence and legal matters for major Spanish ministries and diplomatic missions.

Lastly, I am a published author and have written, translated and published several books and articles on various topics in both English and Spanish, including an award-winning book which was my first published work. I have also provided translations for many published authors, blogs, magazines and publishing houses.

References available on request. For more information please see my cv or email me. 

Discounts for on-going work / large volume jobs.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects19
With client feedback16
100% positive (16 entries)

Job type
Language pairs
English to Spanish6
Spanish to English6
Italian to English4
Italian to Spanish1
French to English1
Swedish to English1
Specialty fields
Tourism & Travel3
Law: Contract(s)3
Construction / Civil Engineering3
Wine / Oenology / Viticulture2
Finance (general)2
Petroleum Eng/Sci2
Law (general)2
Education / Pedagogy2
Printing & Publishing1
Sports / Fitness / Recreation1
Government / Politics1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
General / Conversation / Greetings / Letters1
Business/Commerce (general)1
Art, Arts & Crafts, Painting1
Energy / Power Generation1
Advertising / Public Relations1
Internet, e-Commerce1
Medical: Health Care1
Other fields
Automotive / Cars & Trucks1
IT (Information Technology)1
Keywords: defence, aerospace, tenders, finance, law, legal, M&A, IBD, due diligence, tourism, flight simulator, tanks, armed combat vehicle, frigate, environment, energy generation, renewables, photovoltaic, solar, film script, hotel, travel, falconry, animal husbandry, medical, pharmaceutical, clinical trial, health, scuba diving, watersports, sailing, maritime, political science, contract, real estate, privacy policy, law, provisions, notary public, literary, biology, writer, native spanish, native English, history, archaeology, e-business, pay per click, SEM, SEO, optimization, internet, search marketing, freelance translator, automotive, supercars, finance, Spanish Ministry of Education, lifestyle magazines, legal department, merger, press release, classified material, auctions, tenders, certified proz pro, swedish, technical tranlator, scientific translator, legal translator, BA in law, BA in Political Science, subtitles, subtitling, voiceovers, published writer, PADI, GSCE, German, Trados Studio 2019, Medico-legal claims, clinical trials, clinical assays, scientific dossier, annual accounts, legal translation diplomas, legal background

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search