This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
Poetry & Literature
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Also works in:
Business/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Cinema, Film, TV, Drama
Cooking / Culinary
Finance (general)
History
Journalism
Law (general)
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Management
Marketing
Media / Multimedia
Music
Philosophy
Religion
Science (general)
Slang
Sports / Fitness / Recreation
Tourism & Travel
More
Less
Rates
English to Romanian - Standard rate: 0.25 EUR per word / 50 EUR per hour French to Romanian - Standard rate: 0.25 EUR per word / 50 EUR per hour Romanian to English - Standard rate: 0.25 EUR per word / 50 EUR per hour
Translation education
PhD - "Lucian Blaga" University of Sibiu, Romania
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2005.
English to Romanian (Universitatea Lucian Blaga Sibiu)
Memberships
N/A
Software
Trados Studio
Bio
I have been working as a translator and interpreter for publishing houses and companies since 1992. I have translated more than 50 bestsellers, among which novels written by Sidney Sheldon, Jackie Collins, Danielle Steel, Maeve Binchy.
Starting with 2002 my field of expertize has diversified. I became acredited in Business and Legal English by the Ministry of Justice.
I have done numerous notarized translations and I have worked as an interpreter at business negociations.
I have set up a translation agency called European Center for Language Services, to be able to work full-time.My webpage is under construction.