Member since Dec '05

Working languages:
English to German

Ricki Farn
IT and IT marcom, 20 yrs experience

Local time: 14:04 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
What Ricki Farn is working on
Aug 17 (posted via  Translating a text about the advantages of Application Performance Monitoring, and then - can't decide, so many interests, so little weekend :) ...more, + 134 other entries »
User message
How can I help you?
Account type Freelancer
Services Translation, Website localization, Software localization
Specializes in:
Computers: SoftwareInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)Marketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1066, Questions answered: 486, Questions asked: 43
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education PhD - Dortmund University, Germany
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Nov 2005. Became a member: Dec 2005. Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsGerman localization team, Wordforce-Marketing
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
Professional practices Ricki Farn endorses's Professional Guidelines (v1.1).

Your language and content expert for elegant IT translations

* Translations from English to German: web sites, white papers,
customer communications, marketing-related and journalistic content for
IT/computing products

* Extensive experience with software localization (UI and UA), but
outgrew those over the years and moved on to more engaging texts. Still
going back to the roots once in a while.

* Consumer and enterprise software, security, cloud, IoT,
virtualization, BYOD, software-defined data center, SEO software,
database systems etc.

* University graduate in Computing

* PhD in English / Cultural Studies

* 7.5 years experience in an international localization company as a
translator, technical and linguistic editor, and technical project lead

* Freelance translator since 2005 (full-time)

* Working mostly with Trados 2015, some MemoQ

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1110
PRO-level pts: 1066

Top languages (PRO)
English to German903
German to English163
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Computers: Software130
Games / Video Games / Gaming / Casino79
Marketing / Market Research62
IT (Information Technology)52
Business/Commerce (general)52
Computers: Systems, Networks47
Human Resources31
Pts in 68 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT, Information Technology, software, blog, blogs, blog postings, web sites, computing, white papers, customer communications, marketing, marcom, market research, journalistic copy, training materials, English to German, Software, Whitepapers, Blogbeiträge, Websites, Informatik, Kundenkommunikation, Schulungsmaterialien, Studien, Englisch-Deutsch, MemoQ, Trados, IoT, BYOD, Security, Agile, DevOps

Profile last updated
Aug 19

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search