Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Working languages:
English to Portuguese
German to Portuguese

Liliana Gomes
Accurate, Reliable and a Creative Writer

Local time: 08:13 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Send email
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAstronomy & Space
Automation & RoboticsMedical (general)
PsychologyScience (general)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel
Poetry & LiteratureInternet, e-Commerce

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 121, Questions answered: 77, Questions asked: 227
Glossaries Abreviaturas , Certificates/Cvs , Medical (general)
Translation education Bachelor's degree - University of Coimbra
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (University of Coimbra, Portugal )
German to Portuguese (University of Coimbra, Portugal )
German to Portuguese (Europa Kolleg Kassel, Germany )
Memberships N/A
Software Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Translation / Proofreading
English / German into Portuguese
General and Technical Translations
Strong Literary Background
Let me word your thoughts!

University Degree in Modern Languages and Literature (English and German Studies) from the University of Coimbra (Portugal)


************************************************
I always meet deadlines, I'm accurate, reliable and a very creative writer.

Competitive Rates. Contact me for a quote: Phone: +351 963192447
Fax: +351 239810322
E-mail:ipsis_verbis@sapo.pt
Msn: lilianaggomes@hotmail.com


************************************************

Relevant Experience:

-Translation and proofreading of several documents and studies related to the projects developed by the Department of Social Affairs of the Associação Fernão Mendes Pinto (Portuguese NGO) co-financed by the European Commission (for example, comparative studies on the Guaranteed Minimum Income and Social Inclusion of children and youngsters in Europe) - (English / German into Portuguese);

- translation of a series of biographies published by a major international publishing house on famous people from the movie history (Marilyn Monroe, Clint Eastwood, Marlon Brando) - soon to be published

-Translation of several articles from English into Portuguese in the field of nursing and investigation studies;

-Translation of several User’s Manuals (electrical appliances / technical equipment) - (English / German into Portuguese);

-Collaboration with Ariadne Editora (Portuguese Publisher) – translation of some chapters and articles in the fields of Economics and Cyberculture - (English into Portuguese);

-Translation of several press releases for TV channels, Insurance Companies, etc. - (English / German into Portuguese);

-Regular collaboration with European translation agencies/clients around Europe (technical and commercial documents, user's manuals, letters, legal documents, contracts, brochures, etc.) - (English / German into Portuguese);

-Collaboration with GEPMI, Lda. (Grande Enciclopédia Portuguesa Multimédia) in the translation of several entries of a technical dictionary (English into Portuguese);

-Several translations for private clients (master’s degree thesis, doctorate thesis, resumes, Web pages, application letters, abstracts, etc.);

-Proofreading of several master’s degree and Ph.D thesis (Portuguese);

-Worked as a tourist guide in the University of Coimbra and conducted official visits to the Grand Hall (Sala dos Capelos);

-Taught several English language courses in private institutions (Adults, Business English, English for Tourism, Children, Teenagers)

-2-year experience as an English and German language teacher in Portuguese state schools

- took an Advanced German Language Course at Europa Kolleg Kassel(Germany)

- writes poetry and won the poetry contest "Dar voz à Poesia" in 1997

************************************************

* Accuracy * Quality * Creativity * Flexibility * Free Counters
Site Counter
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 133
PRO-level pts: 121


Top languages (PRO)
English to Portuguese89
Portuguese to English24
German to Portuguese8
Top general fields (PRO)
Other40
Tech/Engineering33
Medical20
Law/Patents12
Social Sciences4
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy12
Law (general)12
Medical: Pharmaceuticals12
Other12
Computers (general)8
Transport / Transportation / Shipping4
Engineering: Industrial4
Pts in 15 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translations, technical, literary, education, english, european portuguese, portuguese, german, inglês, alemão, traduções, português, proofreading, revisão, texto, serviços, linguísticos, Übersetzungen, Deutsch, Portugiesisch, Englisch, Coimbra, Portugal


Profile last updated
Jan 26, 2008



More translators and interpreters: English to Portuguese - German to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search