Working languages:
English to Polish
Polish to English

Beata Sadlek
English to Polish Translator

Local time: 22:22 BST (GMT+1)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Do it right or don't do it at all.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Website localization, Software localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Cardiology
Medical: Health CareMedical (general)
InsuranceInternet, e-Commerce
Law (general)Business/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchFinance (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Polish - Standard rate: 0.08 GBP per word / 26 GBP per hour / 3.50 GBP per audio/video minute
Polish to English - Standard rate: 0.08 GBP per word / 26 GBP per hour / 3.50 GBP per audio/video minute

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 27, Questions answered: 14, Questions asked: 1
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Cardiff University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (UK: Cardiff University, verified)
Polish to English (Poland: University of Wrocław, verified)
Polish to English (Poland: Foreign Language Teacher Training College )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, Fluency, Frontpage, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, PhraseApp, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.river-translation.com
Events and training
Professional practices Beata Sadlek endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English to Polish Translator

Visit my website for more information: www.river-translation.com



I am a bilingual speaker of Polish (native) and English (near-native) with a master degree in Translation, bachelor degree in English and over 11 years of experience as a full time freelance translator. I have lived in the UK for 8 years.


My main specialisation is Medical translations, but I regularly work in the fields of Business, Financial, Legal and Marketing translations. During the last eleven years I have developed a range of specialised dictionaries which facilitate my work greatly together with my own Quality Assurance Process, which I apply to each assignment that I undertake. For more details, please visit my website: www.river-translation.com/quality

I am dedicated to providing high quality language services at excellent prices. Prior to becoming a translator, I had worked as an English teacher (2005-2008) and an English tutor/translator (2008-2009). Having lived in the United Kingdom since 2008 gives me in-depth knowledge and hands-on experience of the English language and culture.



I have been performing a variety of language services that include:
Translation; Editing and/or Proofreading; Transcription; Subtitling; Transcreation; Software and Website localisation.


Having exceptionally great attention to details, I am a very scrupulous translator able to work efficiently under constant deadline pressure. Although I work best on my own initiative, I do enjoy being part of a team. My eminent people skills and hard work always made me stand out among other employees. Consequently, both my colleagues as well as customers expressed great satisfaction while working with me throughout my various employments. I am very enthusiastic about my job and I treat every single translation project with due respect and professionalism. I am highly organised, accurate, punctual as well as flexible, which gives me advantage over other translators. Having excellent research and comprehension skills ensures that each of my services is to the highest standards and of first-rate quality.


Being a constantly self-developing person, I am doing a massage course as well as studying nutrition, various alternative medicine therapies and learning Spanish. In the nearest future I would like to take up learning Mandarin for translation purposes.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 27
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Polish23
Polish to English4
Top general fields (PRO)
Art/Literary12
Tech/Engineering8
Other4
Law/Patents3
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering8
Music8
Government / Politics4
Transport / Transportation / Shipping4
Law: Contract(s)3

See all points earned >
Keywords: Polish English translation, MA degree, IT, finance, business, commerce, marketing, science, manufacturing, tourism. See more.Polish English translation, MA degree, IT, finance, business, commerce, marketing, science, manufacturing, tourism, travel, qualified, experienced, high-quality, reliable, law, technology, technical, Polish translator, Polish translation, translation Manchester, translation England, Polish translation UK, Polish translator in Great Britain, Polish translator in UK, qualified Polish translator, legal translation into Polish, business translation into Polish, financial translation into Polish, IT translation into Polish, scientific translation into Polish. See less.


Profile last updated
Dec 13, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs