Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
English to Catalan

Carolina Castro
Like playing with words and meanings

Lleida, Cataluña, Spain
Local time: 07:29 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureEducation / Pedagogy
LinguisticsHistory
Human ResourcesCooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / LettersOther

Rates
General rate: 0.05 EUR per word / 30 EUR per hour

Rates per language pair:
English to Spanish - Standard rate: 0.05 EUR per word / 30 EUR per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
English to Catalan - Standard rate: 0.08 EUR per word / 30 EUR per hour
All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 23, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Education
Translation education Other - UNED
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Lleida (Catalonia-LLeida))
Spanish to English (University of Lleida (Catalonia-Lleida))
Memberships N/A
Software Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, HotPotatoes, Macromedia Dreamweaver, Windows XP, Powerpoint
CV/Resume English (DOC), Spanish (DOC)
Bio
My fields of expertise are EDUCATION, LITERATURE, POPULAR NARRATIVES, LINGUISTICS, SOCIAL SCIENCES, HISTORY and ART.

EDUCATION
1992-1997 Universitat de Lleida : BA in English Language and Literature
1999 Universitat de Lleida : Certificate Pedagogical Capacity
1999 – 2001 Universitat de Lleida : Tertiary Education (PhD Courses and Research)

COMPLEMENTARY EDUCATION
1994 International Certificate Conference Certificate (ICC)
1994 First Certificate in English, University of Cambridge.
1997 – 1998 Universitat de Lleida : Certificate Attendance “Advance Studies in English Language and Literature” (20h)
1998 Escola Oficial Idiomes Lleida : Certificate in English
1998 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Seminar “West Indian Poetry, Society and Belief Systems” (24 h)
1998 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Seminar “Screen Translations” (10h)
1998 Escola Oficial Idiomes Lleida : Certificate Attendance Course “New Technologies in the English Language Class” (30h)
1998 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Seminar “Creative Writing Worskshop” (10h)
1999 Universitat de Lleida : Certificate Course Specialization “Teaching Spanish as a Second Language” (30h)
1999 Universitat de Lleida : Certificate Course Specialization “Popular Narratives: An Approach by Genres” (40h)
1999 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Seminar “Canadian Fiction: Michael Ondaatje and His Many Skins” (20h)
2000 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Course “Advance Studies in English Language and Literature III” (20h)
2000 Universitat de Lleida : Certificate Course Specialization “Before and Beyond the Post-modern” (30h)
2000 Universitat de Lleida : Certificate Attendance Seminar “Canadian Experience and Identity in Canadian Fiction” (10h)
2001 Universitat de Lleida : Certificate Course Specialization “Alien Beings: Representations of Alterity in Popular Narratives” (40h)
2002 – 2003 UNED : Diploma “Translating from English to Spanish: Theory and Practice” (120h)
2003 Universitat de Lleida : Certificate Course Specialization “From Page to Screen: Popular Narratives and Cinema” (40h)
2005 Departament d’Educació, Generalitat de Catalunya : Certificate Attendance Course “Design and Creation Wep Pages” (60h)
2006 Departament d’Educació, Generalitat de Catalunya : Certificate Attendance Course “Internet and the teaching of English in Secondary Education” (45h)
2006 Ministerio de Educación y Ciencia & Departament d’Educació, Generalitat de Catalunya : Certificate Attendance Course “ETWINNING” (30h)
2007 Departament d’Educació, Generalitat de Catalunya : Certificate Attendance Course “Webquests” (30h)

WORKING EXPERIENCE
1999-2000 In-house experience as Teacher of English for “Conchita Mayoral Montiel y CIA”.
2000 - ... In-house Secondary School Teacher of English (both to young learners and adults) for the Generalitat de Catalunya, Departament d’Educació.
2003-2004 Member of Escola Oficial Idiomes Lleida Workshop (www.eoilleida.org) in the design and creation of on-line courses for the learning of English.
2004-2006 Teacher of English for the Summer Courses at Escola Oficial Idiomes (www.eoilleida.org).
2005 Multimedia Trainer for the Generalitat de Catalunya.
2005 Part-time translator for SEPROTEC (police reports and legal documents).
2006. Collaborator with www.engoi.com in the translation of English to Catalan vocabulary sites for learners of languages ([email protected])
2006 English to Catalan proofreading/editing/translation of ‘The MillionArtists Project’: www.millionartists.com/dev/. Contact Eugene Pik ([email protected])
Since August 2006, Catalan Linguist for www.zicorp.com translating /creating cell phone text messages from English to Catalan (Heather Allen, [email protected])
September 2006. English to Spanish proofreading of a course description for the Gustavus Adolphus College (Nancy Hanway, [email protected])
November 2006. English to Spanish translations for Illyria Business Solutions: www.freewebs.com/illyria
December 2006. English to Spanish translations for Educomm Communications www.mediabo.hu (contact Deny Nagy at [email protected]).
December 2006. English to Catalan proofreading of www.a-peoples-un.eu (contact [email protected]).
January 2007. Spanish to English short financial translation for //totallytranslation.site.voila.fr. Contact Karen Riggio at [email protected]
January 2007. Spanish to English translation and proofreading (short financial documents) for http://www.alltasks.com.br/en/default.htm. Contact Tatiana Rodrigues at [email protected]
March 2007. English to Spanish proofreading for Mediabo (see above).
August 2007. English to Catalan website translation for https://www.appliedlanguage.com/ . Contact Reethu Tharakan at [email protected]
November 2007. Short list of words En-Cat for TRADUCI2 www.traduci2.com. Contact Elsa Cordera Castro [email protected]
May 2008. Financial translation English to Catalan for http://www.toptranslators.net/ Contact Tina D'SOUZA [email protected]
November 2008. English to Spanish translation (Beauty&Cosmetics) for Translation Link. Contact Kate at [email protected]
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish12
Top general fields (PRO)
Art/Literary8
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature4
Religion4
Journalism4

See all points earned >
Keywords: Literature, Education, History, Arts, Social Sciences, Linguistics, Culinary/Cooking, Tourism/Travelling


Profile last updated
Sep 1, 2014