Working languages:
English to Portuguese
Portuguese (monolingual)
Portuguese to English

Paula Wright
Brazilian Portuguese Editor

London, England, United Kingdom
Local time: 23:43 GMT (GMT+0)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

Paula Góes

I am a professional translator, proofreader, editor, journalist and writer based in London-UK since 2002.

I currently work as Language Lead for TripAdvisor. This means that I am the voice of authority for TripAdvisor in Brazilian Portuguese, working in a team of international linguistic experts, localization leaders and translation decision-makers who are a key part of the TripAdvisor Localization team’s success. I am responsible for in-country editing, proofreading and in-context review/testing of content for Brazil, including TripAdvisor websites and apps, communication with property owners and managers, communication with community of travellers, promotional newsletters and policies.


As a volunteer, over the last years I have contributed with translations to projects like FairCoopGlobal Voices OnlineAmnesty International, and TED.
I translate and edit every single day, and have a vast array of personal and translations interests: literature, poetry, journalism, media, communications, news, freedom of expression, activism, gender issues, queer and feminism, human and animal rights, environment, psychology, meditation, politics, anarchy, alternative living, cooperatives, transparency, cryptocurrencies, civil disobedience and all kinds of disruption for the common good.

 

Languages

My mother tongue is Brazilian Portuguese, I am a fluent English speaker and am very interested in languages in general; Spanish and French are among my goals, and Hungarian is my dream.


My main working pair for translation is English -> Brazilian Portuguese, but I can translate from Portuguese into English, always with the aid of a professional native speaker proof-reader. I also write original texts in both languages.
Please contact me to find out more about how I can help you with your text.

 

Green and ethical

My services are as green and ethical as possible: my electricity and gas are supplied by Ecotricity, my internet provider is PhoneCoop, I bank with the Co-operative Bank and the Bank of the Commons, and live in a housing coop. I shop locally as much as possible and I am a member of my local food assembly. I accept payments in a green cryptocurrency, FairCoin.

 

Keywords: travel, animals, pets, self development, healing, reiki, self help, spirituality, mind, body, soul, spirit, journalism, journalist, editor, culture, internet, website, websites, marketing, online, psychosynthesis, psychology, psychotherapy, psychedelics, meditation, mindfulness, social sciences, copywriter, copy writing, translator, translation, transcreation, creative, tradutor, revisor, redator, proofreader, proofreading, freelance, Portuguese, Portugese, Brazil, Brazilian, Brasil, Brasilian, UK, NGO, writer, media, news, notícias, advertising, digital media, TV, localisation, localization, blog, media, new media, citizen journalism, global voices online


Profile last updated
Sep 7, 2018



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search