Working languages:
English to German
Spanish to German

LisaHessler
Building Bridges - Language Services

Local time: 10:26 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelTextiles / Clothing / Fashion
Sports / Fitness / RecreationNutrition
MusicLinguistics
JournalismPoetry & Literature
Cooking / CulinaryFood & Drink

Rates
English to German - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Spanish to German - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour

Payment methods accepted Visa
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.lisahessler.de/
CV/Resume English (PDF)
Bio
Born as a Sunday child in Nuremberg (Southern Germany) and raised in the neighbouring town of Fürth, I soon realised the impact ones origin can have on ones personal outlook and identity.

After finishing my Abitur (German final secondary school examination) I decided to undertake a University degree course, initially I studied European Social Anthropology, Romance studies (Spanish) and Political Sciences at the University of Bamberg, Germany. However, after a year of study, I decided to turn to a more practical course at the University of Vienna, Austria, and found my vocation there. I graduated with a degree course in Transcultural Communication with the working languages German, English and Spanish. This was achieved within the minimum duration of study with an average mark of 1.75 (with 1 being the best mark and 5 a fail).

Through travelling and work experiences abroad (including Ecuador, India, and the United Kingdom) I have put the theory into practice and risen to the challenges one faces in a foreign environment.

In my spare time I have been able to gain insights into other, albeit related, professional fields. For example I was able to turn a hobby of writing into a (secondary) occupation by working as a columnist for a family magazine.
Keywords: spanish, english, german, literary translation, intercultural communication,


Profile last updated
Apr 29, 2015



More translators and interpreters: English to German - Spanish to German   More language pairs