Working languages:
Chinese to Italian
Italian to Chinese
English to Italian

Luciano_Kehl
Not just of matter of translating words

Local time: 21:16 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Finance (general)Mathematics & Statistics

Rates
Chinese to Italian - Rates: 0.13 - 0.16 CNY per character / 80 - 1000 CNY per hour
Italian to Chinese - Rates: 0.13 - 0.16 CNY per word / 80 - 1000 CNY per hour
English to Italian - Rates: 0.13 - 0.16 CNY per word / 80 - 1000 CNY per hour
Italian to English - Rates: 0.13 - 0.16 CNY per word / 80 - 1000 CNY per hour

All accepted currencies Chinese yuan (cny)
Payment methods accepted MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Bachelor's degree - Beijing Foreign Studies University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Feb 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Luciano_Kehl endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I'm graduated from the Italian Language major from Beijing Foreign Studies University, which is famous for educating many diplomatic talents. In the campus we do not only learn the languages, but also the culture and the translation.

For Italian, I have got the CILS B2 for Siena University. As with English, in the last year in campus I've passed the TEM-8(highest level in China) exam.

During the campus, I have also taken the professional lessons of Economics, so my speciality include but is not limited to commerce, finance and laws.

I like reading and get a good sense of language translations. In addition, three years of part-time translation have given me a bravo translation ability between Italian and Chinese, Italian and English.


In most of my work I use trados 2011, so the work is always well programmed.


Profile last updated
Mar 26, 2014