Member since Aug '12

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
French to English

Availability today:

March 2018

Laura Daly
Experience and dedication

Cáceres, Extremadura, Spain
Local time: 08:29 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English, Irish Native in Irish
  • PayPal accepted
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive entries
User message
High quality translations with a fast turnaround
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
This person previously served as a moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Laura Daly
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Desktop publishing
Specializes in:
Petroleum Eng/SciComputers: Hardware
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
Law (general)Computers (general)
Cinema, Film, TV, DramaTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 16, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  16 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Cardiology, Mining, Oil and Gas
Translation education Master's degree - Universidad Pablo de Olavide
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Feb 2011. Became a member: Aug 2012. Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to English (Pablo de Olavide University, verified)
English to Spanish (Pablo de Olavide University, verified)
English to Spanish (National University of Ireland)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Marketing techniques for translators [download]
108 - Legal Terminology: Public International Law Terminology [download]
SDL Trados Studio Getting Started
A translator's guide to avoiding physical burnout [download]
Professional practices Laura Daly endorses's Professional Guidelines.
About me
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)

Language (PRO)
Spanish to English4
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Cinema, Film, TV, Drama8
Law (general)8
Business/Commerce (general)4
IT (Information Technology)4

See all points earned >
lauranidhalaigh's Twitter updates
    Keywords: spanish, english, translation, legal, technical, business, quality

    Profile last updated
    Mar 9

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search