Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Lau21
"Unexperienced but willing to learn"

Argentina
Local time: 21:04 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 187
Translation education Other - IES Olga Cossettini
Experience Registered at ProZ.com: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
DATOS PERSONALES
Apellido y Nombre: Ana Laura López
Fecha de Nacimiento: 27/12/1984 Edad: 21 años
Estado Civil: Soltera CUIL.: 27-31044475-3
Nacionalidad: Argentino/Española
Domicilio: Garay 667, Rosario.
Teléfono: 0341-4823213 Cel.: 0341-156-157986
E-mail: [email protected]
Disponibilidad Full Time e Inmediata

ESTUDIOS REALIZADOS

Nivel Terciario:
Título: Traductora literaria, técnica y científica en Inglés Egreso: 2005 – Matrícula en curso.
Institución: Instituto de Educación Superior N° 28 Olga Cossettini, Rosario.Promedio: 6,90

Título: Interpretariado de inglés (En curso-Duración 1 año)
Institución: Instituto de Educación Superior N°28 Olga Cossettini, Rosario.

Nivel Universitario:
Carrera: Licenciatura en Relaciones Internacionales /Ciencias Políticas ( Dictada en la Universidad Nacional de Rosario, nivel alcanzado: 2º Año.)

Nivel Secundario:
Título: Bachiller con Orientación Docente Egreso: 2002
Institución: Escuela Normal Superior Nº 1 con Intensificación en Lenguas Vivas Provincial N° 34 Dr. Nicolás Avellaneda, Rosario.Promedio: 8,75

COMPUTACIÓN
Operadora de PC - Windows, Word, Excel, Internet (Navegación, correo)
Herramientas CAT: Conocimiento de TRADOS (En perfeccionamiento/ Curso dictado en la Universidad del Centro Educativo Latinoamericano, UCEL, duración: 1 mes.)

OTROS IDIOMAS: FRANCÉS - RUSO
Frances: Nivel Inicial ( Dos años- Escuela Normal Superior Nº 1 )
Ruso: Actualmente en estudio y continuo perfeccionamiento en forma particular (Dos años)
Inglés: Bilingüe.
1991-1997: Estudio y perfeccionamiento en el Colegio Español de Rosario y en forma particular.
1998-2002 : Estudio y perfeccionamiento en la Escuela Normal Superior Nº 1 con Intensificación en Lenguas Vivas Provincial N° 34 Dr. Nicolás Avellaneda, Rosario, en la que rendí el examen interno “CAIE” de la ya mencionada institución, obteniendo una buena calificación.
2002: Asistí a la Asociación Rosarina de Cultura Inglesa y rendí el examen internacional de la Universidad de Cambridge First Certificate, obteniendo la más alta calificación ( Grade “A”)

CURSOS FORMACIÓN PROFESIONAL
2005 – Curso de traducción Legal – Instituto de Educación Superior N° 28 Olga Cossettini – Duración: 1 mes
2005 – Disertación: “Traducción Medica: Claves y Secretos” A cargo de la Dra./ Trad. Elena Sgarbossa – Colegio de Traductores de Rosario

2006 – Estudios de grado: Postítulo: “Español para extranjeros” - Instituto de Educación Superior N° 28 Olga Cossettini-Duración: 1 año. Comienzo: Agosto 2006.




MEMBRESÍA

http://www.proz.com/pro/144191
Keywords: unexperienced, willing to learn, always ready to work, efficient, responsible


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs