Working languages:
English to Hindi
Hindi to English

Ashish Kumar Jaiswal
Impeccable clarity in expression!

Local time: 02:56 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi Native in Hindi, English Native in English
  • Send message through Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Hindi
User message
Impeccable clarity in expression! Coalescence of quality & commitment!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Specializes in:
Advertising / Public RelationsFinance (general)
Automotive / Cars & TrucksComputers: Software
Law (general)Medical (general)
Medical: Health CareMedical: Instruments
Games / Video Games / Gaming / CasinoMilitary / Defense

English to Hindi - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word
Hindi to English - Rates: 0.12 - 0.12 EUR per word
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 26
Blue Board entries made by this user  9 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 8
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English


The weighted average of a country’s currency relative to an index or basket of other major currencies adjusted for the effects of inflation. The weights are determined by comparing the relative trade balances, in terms of one country’s currency, with each other country within the index.

In other words the real effective exchange rate (REER), which measures the development of the real value of a country’s currency against the basket of the trading partners of the country, is a frequently used variable in both theoretical and applied economic research and policy analysis. It is used for a wide variety of purposes, such as assessing the equilibrium value of a currency, the change in price or cost competitiveness, the drivers of trade flows, or incentives for reallocation production between the tradable and the non-tradable sectors.


Due to the importance of the REER in economic research and policy analysis, several institutions, such as the World Bank, the Eurostat, the BIS, the OECD, just to name a few, publish various REER indicators.


• The Rupee is no longer all that overvalued. Its significant fall against the dollar as well as other major currencies after July has resulted in a substantial correction of its ‘real’ exchange rate to near normal levels.

• This is brought out clearly in the Reserve Bank of India’s latest data released in December 2011 relating to the Rupee’s Real Effective Exchange Rate or REER.

• The REER measures the bilateral trade-weighted average exchange rate of the Rupee against a basket of currencies (US Dollar, Euro, Pound, Yen, Chinese Renmibi and Hong Kong Dollar), while adjusting for the inflation differentials vis-à-vis the countries concerned.

• According to the RBI estimates the Rupee’s REER as in November 2011stood at 103.52 against a base level of 100 for 2004-05. It means that the Rupee has since 2004-05 appreciated by 3.52% in real effective terms against major world currencies. Given that in July 2011, the REER averaged 118.31, it points to a large correction in a matter of 4 months.

• A country’s currency is overvalued when its exchange rate does not fall at the same pace at which domestic price levels go up.



A mismatch in the expected revenue and expenditure can result in revenue deficit. Revenue deficit arises when the government’s actual net receipts is lower than the projected receipts. On the contrary, if the actual receipts are higher than expected one, it is termed as revenue surplus. A revenue deficit does not mean actual loss of revenue.

Let’s take a hypothetical example, if a country expects a revenue receipt of `100 and expenditure worth `75, it can result in net revenue of `25. But the actual revenue of `90 is realised and expenditure is `70. This translates into net revenue of `20, which is `5 lesser than the budgeted net revenue and called as revenue deficit.


The difference between total revenue and total expenditure of the government is termed as fiscal deficit. It is an indication of the total borrowings needed by the government. While calculating the total revenue, borrowings are not included.

Generally fiscal deficit takes place due to either revenue deficit or a major hike in capital expenditure. Capital expenditure is incurred to create long-term assets such as factories, buildings and other development. A deficit is usually financed through borrowing from either the central bank of the country or raising money from capital markets by issuing different instruments like treasury bills and bonds.


Primary deficit is one of the parts of fiscal deficit. While fiscal deficit is the difference between total revenue and expenditure, primary deficit can be arrived by deducting interest payment from fiscal deficit. Interest payment is the payment that a government makes on its borrowings to the creditors.
Translation - Hindi
140. REER (वास्तविक प्रभावी विनिमय दर)


यह किसी सूचकांक अथवा अन्य प्रमुख मुद्राओं के समूह के सापेक्षिक किसी देश की मुद्रा का भारित औसत होता है, जो कि मुद्रास्फीति के प्रभाव के प्रति समायोजित होता है। इसमें भार का निर्धारण, एक देश की मुद्रा के संदर्भ में, सूचकांक के शेष अन्य प्रत्येक देशों की मुद्रा के साथ सापेक्षिक व्यापार संतुलन की तुलना करने के द्वारा किया जाता है।

दूसरे शब्दों में, वास्तविक प्रभावी विनिमय दर (REER), जो कि किसी देश के व्यापारिक साझेदारों के समूह की तुलना में उस देश की मुद्रा के वास्तविक मूल्य के विकास का मापन करता है, यह सैद्धांतिक एवं अनुप्रयुक्त अर्थशास्त्र शोध एवं नीति विश्लेषण दोनों में ही एक अक्सर प्रयोग किया जाने वाला चर है। इसे विभिन्न प्रकार के उद्देश्यों के लिए प्रयोग किया जाता है, जैसे कि किसी मुद्रा के साम्य मूल्य, मूल्य अथवा लागत प्रतिस्पर्धात्मकता में परिवर्तन, व्यापार प्रवाह के चालकों, अथवा व्यापार-योग्य तथा गैर-व्यापार-योग्य क्षेत्रों के बीच उत्पादन पुर्नावंटन हेतु प्रोत्साहन का मूल्यांकन करना।

समकालिक अर्थव्यवस्था

आर्थिक शोध एवं नीति विश्लेषण में REER के महत्व के कारण, बहुत से संस्थान जैसे कि विश्व बैंक, यूरोस्टैट, BIS, OECD आदि संस्थान विभिन्न REER संकेतक प्रकाशित करते हैं।

समाचार में:

* रूपया अब उतना अधिक अधिमूल्यित नहीं है। जुलाई के पश्चात डॉलर के साथ ही साथ अन्य प्रमुख मुद्राओं के प्रति इसकी मूल्य में अच्छी खासी गिरावट के परिणामस्वरूप इसके ‘वास्तविक’ विनिमय दर में अच्छे खासे सुधार के साथ ही यह सामान्य स्तर के करीब है।

* इसे, दिसम्बर 2011 में रूपये के वास्तविक प्रभावी विनिदय दर अथवा REER से सम्बन्धित भारतीय रिर्जव बैंक के नवीनतम आंकड़ों में स्पष्ट तौर पर किया व्यक्त किया गया है।

* REER, मुद्राओं के एक समूह (US डॉलर, यूरो, पाउण्ड, येन, चीनी रेनमिनी, तथा हाँग काँग डॉलर) की तुलना में रूपये के द्विपक्षीय व्यापार-भारित औसत विनियम दर का मापन करने के साथ ही साथ सम्बन्धित देशों के मुद्रास्फीति अंतरों को समायोजित करता है।

* RBI अनुमानों के अनुसार, नवम्बर 2004-2005 में 100 के आधार स्तर की तुलना में, 2011 में रूपये का REER 103.52 पहुंच गया था। अर्थात रूपया विश्व की प्रमुख मुद्राओं के प्रति वास्तविक प्रभावी संदर्भ में वर्ष 2004-05 से 3.52 प्रतिशत मजबूत हुआ था। यह देखते हुए कि जुलाई 2011 में REER का औसत 118.31 था, यह चार महीने की समय अवधि में बहुत अधिक सुधार का संकेत देता है।

* जब किसी देश के घरेलू मूल्यों में बढ़ोत्तरी की ही समान गति से उसके विनिमय दर में गिरावट नहीं आती है तो उस देश की मुद्रा अधिमूल्यित होती है।

141. राजस्व घाटा


अपेक्षित राजस्व एवं व्यय में विमेल के परिणामस्वरूप राजस्व घाटा हो सकता है। राजस्व घाटा तब होता है, जब सरकार की वास्तविक शुद्ध आय अनुमानित आय से कम होती है। इसके विपरीत यदि वास्तविक आय, अपेक्षित आय से अधिक है तो उसे राजस्व अधिशेष कहते हैं। राजस्व घाटा का अर्थ राजस्व की वास्तविक हानि नहीं होता है।

आइये एक परिकल्पित उदाहरण लें, यदि एक देश रू. 100 राजस्व आय तथा रू. 75 के व्यय की अपेक्षा करता है, तो उसका परिणाम रू. 25 के राजस्व के रूप में हो सकता है। लेकिन वास्तविक राजस्व रू. 90 तथा व्यय रू. 90 है। यह रू. 20 के शुद्ध राजस्व के रूप में आता है, जो कि बजट तैयार किये गये शुद्ध राजस्व से रू. 5 कम है तथा इसे राजस्व घाटा कहते हैं।

राजकोषीय घाटा:

सरकार के कुल राजस्व एवं कुल व्यय के बीच के अंतर को राजकोषीय घाटा कहते हैं। यह कुल ऋण का संकेतक है, जिसकी सरकार को आवश्यकता होती है। कुल राजस्व की गणना करते समय ऋण को नहीं शामिल किया जाता है।

आमतौर पर राजकोषीय घाटे का मुख्य कारण, या तो राजस्व घाटा या फिर पूंजीगत व्यय में बहुत अधिक बढ़ोत्तरी होती है। दीर्घकालिक परिसम्पत्तियों जैसे कि कारखाने, इमारतें तथा अन्य विकास के लिए पूंजीगत व्यय किये जाते हैं। आमतौर पर घाटे का वित्तीयन, देश के केन्द्रीय बैंक से ऋण लेने अथवा विभिन्न लिखतें जैसे कि राजकोष बिल तथा बंधपत्र आदि जारी करने के द्वारा पूंजी बाजार से धन लेने के माध्यम से किया जाता है।

राजकोषीय घाटा तथा प्राथमिक घाटा के बीच अंतरः

प्राथमिक घाटा, राजकोषीय घाटे का एक हिस्सा होता है। जबकि राजकोषीय घाटा कुल राजस्व एवं व्यय के बीच का अंतर होता है, वहीं प्राथमिक घाटा राजकोषीय घाटे में से ब्याज भुगतान को घटाने के द्वारा ज्ञात किया जाता है। ब्याज भुगतान, सरकार द्वारा ऋणदाताओं को ऋण पर किया जाने वाला भुगतान होता है।
English to Hindi: ICF
General field: Medical
Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English
You are being considered for participation in a research study. Your eligibility to participate in this study will be decided based on the screening procedures described below and other eligibility criteria. Before you can take part in this study, it is important that you understand what this study involves. Please read this information carefully and ask any questions that you might have. An independent Ethics Committee or Institutional Review Board has reviewed the objectives and the proposed conduct of this study and has given a favorable opinion of it. It is important to tell your regular care doctor that you are participating in a research study so that he/she will know all medications, including study medication that you are taking to ensure proper care.
Translation - Hindi
आप पर, एक अनुसंधान अध्ययन में सहभागिता के लिए विचार किया जा रहा है। इस अध्ययन में सहभागिता करने की आपकी पात्रता, निम्नलिखित वर्णित की गई अनुवीक्षण प्रक्रिया एवं अन्य पात्रता मानदण्ड के आधार पर निर्धारित की जायेगी। आप इस अध्ययन में भाग ले सकें, उसके पहले यह आवश्यक है कि आप इस बात को समझें कि यह अध्ययन किस चीज से सम्बन्धित है। कृपया इस सूचना को सावधानीपूर्वक पढ़ें तथा जो भी प्रश्न आपके पास हो सकते हैं, उन्हें पूछें। एक स्वतंत्र आचार समिति अथवा संस्थागत समीक्षा मण्डल ने इस अध्ययन के उद्देश्यों तथा प्रस्तावित संचालन की समीक्षा की है तथा इसके बारे में एक अनुकूल विचार व्यक्त किया है। यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने नियमित देखभाल चिकित्सक को बतायें कि आप एक अनुसंधान अध्ययन में भाग ले रहे/रही हैं, जिससे उनको उचित देखभाल सुनिश्चित करने के लिए जो अध्ययन दवायें आप ले रहे/रही हैं, व समस्त दवाओं के बारे में पता रहेगा।
English to Hindi: Legal
General field: Law/Patents
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English

Below please find our responses with respect to US law to questions 53-71 as set out in your Master Outline dated June 21, 2010.

We will continue to build on this outline on a weekly basis per your instructions.

Please do not hesitate to let us know if you should have any questions or would like additional information in any particular area.

Regulation of non-depositary institutions (NDIs)

General regulatory framework

Is there a particular legal framework for non-depositary institutions (different from that applicable to deposit-taking banks)?

Please differentiate between mortgage or housing credit institutions, consumer credit institutions and lease finance institutions.

Non-depository financial institutions (NDIs), such as mortgage finance companies, are primarily regulated under state law.

In New York, these institutions are regulated by the State of New York Banking Department (the NY Banking Department).
The Superintendent of Banks for the State of New York, through the NY Banking Department, issues licenses and monitors capital adequacy (we refer to the Superintendent and the NY Banking Department interchangeably in this memo).

Yet, NDIs may be periodically investigated by federal institutions such as the Department of Housing and Urban Development (HUD), Department of Justice (DOJ), and the Federal Trade Commission (FTC).

This type of federal oversight is often related to investigations of unfair lending practices.

Housing credit institutions, consumer credit institutions and lease finance institutions are subsets of a broader category of NDIs called finance companies, which are generally regulated in the same manner.
Translation - Hindi

आपकी प्रमुख रूपरेखा दिनांकित 21 जून 2010 में निर्धारित के अनुसार, प्रश्न संख्या 53-71 के बारे में US विधि के संदर्भ में, कृपया हमारी निम्नलिखित प्रतिक्रिया प्राप्त करें।

हम, आपके निर्देशानुसार साप्ताहिक आधार पर इस रूपरेखा का निर्माण करना जारी रखेंगे।

यदि आपके पास कोई कोई प्रश्न हो अथवा आप किसी विशिष्ट क्षेत्र में अतिरिक्त सूचना चाहते हों तो कृपया हमें बताने में संकोच न करें।

गैर-न्यासी संस्थान विनियमन (NDIs)

सामान्य विनियामक रूपरेखा

क्या गैर-न्यासी संस्थानों के लिए कोई विशिष्ट विधिक रूपरेखा है (जमा स्वीकार करने वाले बैंकों के लिए लागू होने वाली से भिन्न)?

कृपया बंध अथवा गृह ऋण संस्थानों, उपभोक्ता ऋण संस्थान तथा पट्टा वित्त संस्थानों के बीच में अन्तर बतायें।

गैर न्यासी वित्तीय संस्थान (NDIs) जैसे कि बंधक वित्त कम्पनियाँ, मुख्यतः राज्य विधि के अन्तर्गत विनियमित होती हैं।

न्यूयॉर्क में, इन संस्थानों का विनियमन न्यूयॉर्क राज्य बैंकिंग विभाग (NY बैंकिंग विभाग) द्वारा होता है।

न्यूयॉर्क राज्य के बैंक अधीक्षक, NY बैंकिंग विभाग के माध्यम से लाइसेंस जारी करते हैं तथा पूंजी पर्याप्तता का निरीक्षण करते हैं (हम अधीक्षक तथा NY बैंकिंग विभाग को इस मेमो में अदल-बदल संदर्भित कर रहे हैं)।

फिर भी संघीय संस्थानों जैसे कि गृह एवं शहरी विकास विभाग (HUD) न्याय विभाग (DOJ) तथा संघीय व्यापार आयोग (FTC) द्वारा NDIs की आवधिक जांच की जा सकती है।

इस प्रकार के संघीय निरीक्षण अक्सर अनुचित ऋण क्रियाकलापों से सम्बन्धित होते है।

गृह ऋण संस्थान, उपभोक्ता ऋण संस्थान, पट्टा वित्त संगठन - NDIs नामक वित्त कम्पनियों की व्यापक श्रेणी के उपसमूह हैं, जो कि सामान्यता उसी तरीके से विनियमित होते हैं।
English to Hindi: Thermal Camera
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Hardware
Source text - English
XXX/YYY Thermal Network Cameras

High quality detection and wide range coverage.

XXX/YYY Thermal Network Cameras are a perfect complement to any network video system that needs to secure an area 24 hours a day, seven days a week.

The cameras use thermal imaging, which allows users to detect people, objects and incidents in complete darkness and difficult conditions such as smoke, haze, dust and light fog.

XXX is intended for indoor environments, while YYYY is an out-of-the-box, outdoor-ready model with a built-in window heater that is designed to withstand harsh weather conditions.

A resolution of 384x288 and a range of lenses make it possible to optimize detection performance to meet most application requirements.

Advanced software processing and a frame rate of up to 30 fps will further improve the thermal image quality.

Video streaming : At least 1 stream in H.264 and Motion JPEG: simultaneous, individually configured streams in max. resolution at 30 fps

Controllable frame rate and bandwidth.


Image settings : Compression, brightness, exposure control, rotation, mirroring of images, text and image overlay, privacy mask, palette
Translation - Hindi
XXX/YYY थर्मल नेटवर्क कैमरा

उच्च गुणवत्तायुक्त डिटेक्शन तथा व्यापक क्षेत्र कवरेज।

XXX/YYY थर्मल नेटवर्क कैमरा, किसी भी ऐसे नेटवर्क वीडियो सिस्टम के लिए परिपूर्ण संपूरक हैं, जिन्हें किसी क्षेत्र को सातों दिन 24 घंटे, सुरक्षा करने की आवश्यकता होती है।

कैमरे में थर्मल इमेजिंग का प्रयोग होता है, जो उपयेागकर्ता को बिलकुल अंधेरे तथा कठिन स्थितियों जैसे कि धुंआ, धुंध, धूल तथा हल्के कोहरे में व्यक्ति, वस्तु तथा घटनाओं को डिटेक्ट करने की सुविधा प्रदान करता है।

XXX घरेलू परिवेश के लिए अभीष्ट है, जबकि YYY एक अपने आप में अलग प्रकार का बाहर के लिए तैयार मॉडल है, जिसमें इसके-अन्‍दर-निर्मित एक विन्डो हीटर है जिसे कठोर मौसम स्थितियों का सामना करने के लिए डिजाइन किया गया है।

384x288 का रिजोल्यूशन तथा लेंस की श्रृंखला, अधिकांश प्रकार के अनुप्रयोग की आवश्यकताओं पूरा करने के लिए डिटेक्शन प्रदर्शन को अनुकूलतम बनाना संभव करता है।

उन्नत सॉफ्टवेयर प्रोसेसिंग तथा 30 fps तक का फ्रेम दर थर्मल इमेज गुणवत्ता को और बेहतर बनायेगा।

वीडियो स्ट्रीमिंग : H.264 तथा मोशन JPEG में कम से कम एक स्ट्रीमः 30 fps पर अधिकतम रिजोल्यूशन में एक ही समय पर, पृथक रूप से कॉन्फिगर किये गये रूट्रीम

नियंत्रणीय फ्रेम दर तथा बैण्डविड्थ।


इमेज सेटिंग्स : कम्प्रेसन, ब्राइटनेस, एस्पोजर नियंत्रण, घूर्णन, इमेज की मिररिंग, टेक्स्ट एवं इमेज ओवरले, गोपनीयता मास्क, पैलेट
English to Hindi: Automobiles
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Automotive / Cars & Trucks
Source text - English

This ignition system does not use a conventional distributor and coil.

It uses a crankshaft position sensor input to the electronic control module (ECM).

The ECM then determines electronic spark timing (EST) and triggers the direct ignition system ignition coil.

This type of distributorless ignition system uses a "waste spark'' method of spark distribution.

Each cylinder is paired with the cylinder that is opposite it (1-4 or 2-3).

The spark occurs simultaneously in the cylinder coming up on the compression stroke and in the cylinder coming up on the exhaust stroke.

The cylinder on the exhaust stroke requires very little of the available energy to fire the spark plug.

The remaining energy is available to the spark plug in the cylinder on the compression stroke.


This direct ignition system uses a magnetic crankshaft position sensor.

This sensor protrudes through its mount to within approximately 1.3 mm (0.05 inch) of the crankshaft reluctor.

The reluctor is a special wheel attached to the crankshaft or crankshaft pulley with 58 slots machined into it, 57 of which are equally spaced in 6 degree intervals.

The last slot is wider and serves to generate a "sync pulse."

As the crankshaft rotates, the slots in the reluctor change the magnetic field of the sensor, creating an induced voltage pulse.

The longer pulse of the 58th slot identifies a specific orientation of the crankshaft and allows the electronic control module (ECM) to determine the crankshaft orientation at all times.
Translation - Hindi
इग्निशन सिस्टम संचालन

यह इग्निशन सिस्टम एक पारम्परिक डिस्ट्रीब्यूटर एवं क्वॉयल का प्रयोग नहीं करता है।

यह, इलेक्ट्रॉनिक कन्ट्रोल माड्यूल (ECM) से एक क्रैन्कशाफ्ट पोजीशन सेंसर इनपुट का प्रयोग करता है।

उसके पश्चात ECM, इलेक्ट्रॉनिक स्पार्क टाइमिंग (EST) निर्धारित करता है तथा डायरेक्ट इग्निशन सिस्टम, इग्निशन क्वॉयल को ट्रिगर करता है।

इस प्रकार का डिस्ट्रीब्यूटरलेस इग्निशन सिस्टम, स्पार्क डिस्ट्रीब्यूटर के ‘‘अपशिष्ट स्पार्क’’ पद्धति का प्रयोग करता है।

प्रत्येक सिलिण्डर की जोड़ी उसके विपरीत (1-4 अथवा 2-3) के साथ बनायी जाती है।

स्पार्क, एक्जॉस्ट स्ट्रोक पर जाने वाले सिलिण्डर में कम्प्रेशन स्ट्रोक पर आने वाले सिलिण्डर में एक साथ ही घटित होता है।

स्पार्क प्लग को फायर करने के लिए, एक्जॉस्ट स्ट्रोक पर सिलिण्डर को उपलब्ध ऊर्जा की बहुत कम मात्रा की आवश्यकता होती है।

शेष ऊर्जा, कम्प्रेशन स्ट्रोक पर सिलिण्डर में स्पार्क प्लग में उपलब्ध होती है।

क्रैन्कशाफ्ट पोजीशन सेंसर

यह डायरेक्ट इग्निशन सिस्टम एक चुम्बकीय क्रैन्कशाफ्ट सेंसर का प्रयोग करता है।

यह सेंसर, क्रैन्कशाफ्ट रिलक्टर के लगभग 1.3 मिमी. (0.05 इंच) के अन्दर इसके माउण्ट तक निकलता है।

रिलक्टर, क्रैन्कशाफ्ट अथवा क्रैन्कशाफ्ट पुल्ली के साथ जुड़ा हुआ, एक विशेष पहिया होता है, जिसमें 58 स्लॉट मशीनीकृत होते हैं, उसमें से 57 स्लॉट 6 डिग्री के अंतराल में एकसमान दूरी पर स्थित होते हैं।

अंतिम स्लॉट अधिक चैड़ा होता है तथा एक ‘‘सिंक पल्स’’ उत्पन्न करता है।

क्रैन्कशाफ्ट के घूर्णन करने के साथ ही, रिलक्टर में स्लॉट, सेंसर के चुम्बकीय क्षेत्र का परिवर्तित करते हुए, एक अभिप्रेरित वोल्टेज पल्स का निर्माण करता है।

58वें स्लॉट की लम्बी पल्स, क्रैन्कशाफ्ट की एक विशिष्ट ओरिएन्टेशन की पहचान करती है तथा इलेक्ट्रॉनिक कन्ट्रोल मॉड्यूल में, प्रत्येक बार क्रैन्कशाफ्ट ओरिएन्टेशन निर्धारण करने की अनुमति देती है।
English to Hindi: Finance
General field: Bus/Financial
Detailed field: Finance (general)
Source text - English
3.3.3 Global Custody

Global custody is a service provided by investment banks to local fund managers for cross border settlement and administration. It involves the receipt of dividends and interest, subscribing to rights, issues and adjusting portfolios.

Custody is the unglamorous aspect of investment banking, the prosaic back office work of settling trades, making payments, keeping records and such related tasks.

Investment banks provide this service for a fee to large investors such as mutual funds, pension funds and insurance companies, enabling fund managers to buy and sell securities at home and abroad. It is a hi-tech, hi-volume, low margin business, revolutionized by advances in computer technology and information exchange.

Global custody is growing at the rate of 15-20 per cent a year and exceeds $3 trillion of the $ 17 trillion of international securities investment. The primary reason for such growth is the growing need to diversify beyond domestic markets to reduce risk and boost returns.

Custody fees are based on the value of assets under consideration. With increased competition, bank fees are falling to levels insufficient to cover operating expenses. This is forcing a shake out in the industry with big names such as J.P.Morgan, Bank of America and the US Trust Corporation throwing in the towel on their custody business and deploying their energy and capital elsewhere.
Translation - Hindi
3.3.3. वैश्विक कस्टडी

वैश्विक कस्टडी, सीमा पार निपटान एवं संचालन के लिए, निवेश बैंकों द्वारा स्थानीय फण्ड प्रबन्धकों को प्रदान की जाने वाली सेवा होती है। इसमें लाभांश एवं ब्याज की प्राप्ति, अधिकारों को अभिदान करना, ईश्यूज एवं पोर्टफोलियो समायोजन शामिल होता है।

कस्टडी, निवेश बैंकिंग का कम विख्यात पहलू है, ट्रेड निपटान, भुगतान करना, अभिलेख रखना तथा इसे सम्बन्धित कार्यों का नीरस बैक ऑफिस कार्य। निवेश बैंक इस सेवा को बड़े निवेशकों जैसे कि म्युचुअल फण्ड, पेंशन फण्ड, तथा बीमा कम्पनियों को एक शुल्क के बदले में प्रदान करते हैं, तथा फण्ड प्रबन्धकों को प्रतिभूतियों को अपने देश में एवं विदेश में क्रय-विक्रय करने में सक्षम बनाते हैं। यह एक उच्च तकनीक, उच्च-वॉल्यमू, कम मुनाफे वाला व्यवसाय है, जिसमें कम्प्यूटर तकनीक एवं सूचना आदानप्रदान में उन्नतीकरण ने क्रांति ला दी है।

ग्लोबल कस्टडी 15-20 प्रतिशत प्रति वर्ष की दर से वृद्धि कर रही है तथा 17 ट्रिलियन डॉलर के अंतर्राष्ट्रीय प्रतिभूति निवेश में से इसकी हिस्सेदारी 3 ट्रिलियन डॉलर से अधिक है। इस वृद्धि का मुख्य कारण, जोखिम को कम करने तथा प्रतिफल में वृद्धि करने के लिए घरेलू बाजार से ऊपर उठकर विविधीकरण करने की बढ़ती आवश्यकता है।

कस्टडी शुल्क, विचाराधीन परिसम्पत्ति के मूल्य पर आधारित होती है। बढ़ती हुई प्रतियोगिता के साथ, बैंक शुल्क संचालन व्यय के लिए पर्याप्त न होने वाले स्तर तक गिरते जा रहे हैं। यह बात उद्योग जगत को हिला रही है तथा जे.पी. मोर्गन, बैंक ऑफ अमेरिका, तथा यू.एस. ट्रस्ट कॉर्पोरेशन अपने कस्टडी व्यवसाय को दरकिनार करके अपनी ऊर्जा एवं पूंजी कहीं और पर नियोजित कर रहे हैं।
English to Hindi: Press Release
General field: Marketing
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English
City Seasons Oman on track for New Year opening

With four properties operating in the UAE the Al Ain based City Seasons Group of Hotels is on track for a fifth hotel to open in Oman in the New Year.

Located in the Diplomatic area of Muscat the City Seasons Hotel Muscat is a modern 5-star hotel attached to a new shopping mall that is under construction by the Bin Ham Group, owners of City Seasons Group.

With 264 spacious rooms and suites the City Seasons Hotel Muscat is a fine blend of Arabian hospitality and modern facilities.

Its meeting facilities, ten function rooms and a large ballroom for up to 300, are expected to attract meetings and conference organisers, educational and cultural groups as well as local weddings and gala dinners.

About City Seasons

Currently operating four hotels in Dubai, Al Ain and Abu Dhabi, City Seasons Group offers convenient city-centre locations, perfect for business and leisure.

Reflecting a fine blend of Arabian heritage and modern comfort, all hotels offer meeting and leisure facilities plus a selection of restaurants.

Three diverse restaurants ensure that local diners as well as in-house guests have a choice of options for lunch and dinner.

They include a speciality Lebanese and Italian restaurant as well as an all-day dining outlet for up to 180.
Translation - Hindi
सिटी सीजन्स ओमान, नये वर्ष पर खुलने के लिए तैयार

UAE में संचालित हो रही चार सम्पत्तियों के साथ, अल अइन स्थित सिटी सीजन्स होटल समूह, नये वर्ष में ओमान में पांचवा होटल खोलने की तैयारी में है।

मस्कट के राजनयिक क्षेत्र में स्थित सिटी सीजन्स होटल मस्कट, एक नये शॉपिंग मॉल के साथ जुड़ा हुआ एक आधुनिक पांच सितारा होटल है, जो कि सिटी सीजन्स समूह के स्वामी बिन हैम समूह द्वारा निर्माणाधीन है।

264 विशाल कमरों तथा स्यूट्स वाला सिटी सीजन्स मस्कट, अरबी आतिथ्य एवं आधुनिक सुविधाओं का एक उत्कृष्ट संगम है।

इसकी बैठक सुविधाएं, दस कार्य कक्ष तथा 300 लोगों तक के लिए एक विशाल नृत्यकक्ष से अपेक्षा है कि यह बैठक एवं सम्मेलन आयोजकों, शैक्षिक एवं सांस्कृतिक समूहों के साथ ही साथ स्थानीय विवाह एवं समारोह रात्रिभोज को आकर्षित करेगा।

सिटी सीजन्स के बारे में

वर्तमान में दुबई, अल अइन तथा आबू धाबी में चार होटल संचालित कर रहा, सिटी सीजन्स समूह शहर के केन्द्र में सुविधाजनक स्थान प्रदान करता है, जो व्यवसाय एवं आराम के लिए बिलकुल उपयुक्त है।

सभी होटल अरबी विरासत एवं आधुनिक सुख-साधन का एक उत्कृष्ट संगम प्रदर्शित करते हैं तथ इनमें बैठक एवं आराम सुविधाओं के साथ ही चुनिंदा रेस्टोरेंट भी उपलब्‍ध हैं।

तीन विविधतापूर्ण रेस्टोरेन्ट सुनिश्चित करते हैं कि स्थानीय आगंतुकों के साथ ही साथ आन्तरिक मेहमानों के पास दोपहर के भोजन एवं रात्रिभोज के लिए भरपूर विकल्प हों।

इनमें एक स्पेशिलिटी लेबैनीज एवं इटैलियन रेस्टोरेन्ट के साथ ही साथ 180 लोगों तक के लिए एक पूरे दिन चलने वाला डाइनिंग आउटलेट है।
English to Hindi: Migraine
General field: Medical
Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English
Migraine headaches can cause intense throbbing in one particular area.

They're sometimes preceded by warning symptoms. Triggers include hormonal changes, certain foods and drinks, stress, and exercise.

Preventive and pain-relieving medications can help manage migraine headaches.

Anti-inflammatory: Ketorolac by injection, Naproxen/sumatriptan (Treximet), Indometacin

Channel blocker: Verapamil (Calan)

Steroids: Dexamethasone

Other treatments: Zolmitriptan nasally or by mouth (Zomig), Propranolol, Metoprolol (Lopressor)
Translation - Hindi
अधकपारी (माईग्रेन) के कारण होने वाला सिरदर्द, एक स्थान विशेष पर तीव्र स्पंदन उत्पन्न कर सकता है।

कभी-कभी इससे पूर्व कुछ चेतावनी स्वरूप लक्षण दिखाई पड़ते हैं। आमतौर पर निम्नलिखित के कारण अधकपारी (माईग्रेन) उत्पन्न होता है - हॉरमोन सम्बन्धी परिवर्तन, तनाव, तथा व्यायाम।

रोकथाम करने वाली तथा पीड़ा से राहत प्रदान करने वाली दवाएं, अधकपारी (माईग्रेन) के सिरदर्द को नियंत्रित करने में सहायता कर सकती हैं।

सूजनरोधी (एन्टी-इन्फ्लेमेटरी): इंजेक्शन द्वारा कीटोरोलैक, नैप्रोक्सेन/सुमैट्रीप्टन (ट्रेक्सीमेट), इन्डोमेटैसिन

चैनल-अवरोधक: वेरैपेमिल (कैलन)

स्टेरॉयड्स: डेक्सामीथासोन

अन्य उपचार: जॉल्माईट्रिप्टन को नासिका के द्वारा दिया जाना अथवा मुख के द्वारा (जोमिग) दिया जाना, प्रोप्रैनोलोल, मीटोप्रोलोल (लोप्रेसर)

Translation education Bachelor's degree - Bachelor of Arts
Experience Years of experience: 14. Registered at Oct 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hindi (Bachelor of Arts (Hindi))
Hindi to English (Bachelor of Arts (Hindi))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MemSource, MemSource Cloud, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
SDLX Certified
SDL Trados Studio 2014 - Advanced (Level 3)
CV/Resume English (PDF)
Dear Friends,

I am a native Hindi speaker, based out of New Delhi, India.

I do Freelance Localization / Translation / Editing / Proof Reading / Review, and in same regard I’m enumerating hereafter.

I work with 1. SDL Trados Studio 2014. 2. WordFast 3. MemoQ

I have worked on Projects of SAP and Microsoft among others.

I have worked on a lot of ICFs.

I have translated a complete book of Photoshop and CorelDraw.

I have worked in a leading e-learning company as a full time linguist, beside it I have worked in Advertising for over 6 years. I have looked after both Copy and Art too. As well, I have gyrated across various verticals, i.e. worked in newspaper (English as well Hindi too), worked with Lawyers, worked on ICF etc., so to be modest I can say that I have good enough understanding of language and literature of various needs, and I can perform translation of any vertical.

I have an eye for detail and good grasp of Hindi and English Language; both. Currently I am doing freelance translation for a reputed trade magazine, as well for translation agencies too, English to Hindi and vice versa.

High end language quality, accuracy AND PRIVACY is assured. For a better perspective you can give sample text of around 150-200 words, quality of which, I believe, would speak louder than my words. In meantime you can check the samples given by me on this site. Rest we can discuss further.

Fonts : Shree Lipi, Unicode, Krutidev, Baraha

Ashish Kumar Jaiswal
New Delhi, India
Mobile: +91-9810697919
E-mail: [email protected]
Skype: Ashish_Hindi_Linguist
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 32
PRO-level pts: 28

Language (PRO)
English to Hindi28
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Cooking / Culinary4
Law (general)4
Marketing / Market Research4
Mathematics & Statistics4
Media / Multimedia4
Medical: Pharmaceuticals4
Sports / Fitness / Recreation4

See all points earned >
Keywords: Hindi Translator, Hindi Copywriter, Hindi Linguist, Hindi Reviewer, Hindi Localization, Hindi Translation. Hindi Shree Lipi, Hindi Baraha Hindi Unicode, Hindi Kruti Dev, Medical Translation, Legal Translation, Advertising and Marketing Translation, Financial Translation, Safety Manuals, Employee Instruction Manuals, E-Learning Academic Content, Engineering, Banking, Insurance, Retail, IT, Technical, Software Localization and many more.

Profile last updated
Oct 6, 2020

More translators and interpreters: English to Hindi - Hindi to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search