This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - Afrikaans Dit is soos babafoto’s van ’n nuwe planeet.
Sterrekundiges het pas die eerste keer daarin geslaag om regstreekse foto’s te neem van ’n planeet wat besig is om te vorm.
Die planeet waarvan die geboorte op die foto’s vasgelê is, is ’n nuwe ontdekking met die naam van LkCa 15 b.
Dit is die jongste planeet wat tot nog toe waargeneem is.
LkCa 15 b is sowat 450 ligjare van die aarde af en word al oor die afgelope 50 000 tot 100 000 jaar stadig uit gas en stof aanmekaargesit.
Twee sterrekundiges, Adam Kraus en Michael Ireland, het ¬LkCa 15 b met behulp van ’n teleskoop in Hawai raakgesien en Woensdag by Nasa se Goddard Space Flight-sentrum dié bevindings bekendgemaak.
Die sterrekundiges het ’n nuwe metode gebruik om die helder lig van die planeet se ster uit te kanselleer, sodat die omringende stof sigbaar word.
Op die foto’s lyk die planeet soos ’n ligspikkel, maar die data daarop is genoeg dat hulle kon bewys daar is ’n protoplaneet besig om vorm aan te neem binne die enorme wolk van stof en gas.
Hulle voorspel dit sal uiteindelik ’n gasreus, soortgelyk in grootte en samestelling as Jupiter, word.
AP, The Guardian, The Daily Mail
Translation - English It’s like the baby pictures of a new planet.
Astronomers have just succeeded in taking direct photo’s of a planet while it is still being formed.
The planet whose birth was captured in the images, is a new discovery named: LkCa 15 b.
It is the youngest planet to date to have been photographed.
LkCa 15 b is situated approximately 450 light years from Earth has been in the slow process of being constructed out of space-matter and gasses for the last 50000 to 100000 years.
Two Astronomers, Adam Kraus and Michael Ireland, discovered LkCa 15 b with the help of a telescope in Hawaii and presented their findings at Nasa’s Goddard Space Flight Center on Wednesday.
The Astronomers used a new method to cancel out the bright light produced by the planet’s star so that the surrounding matter could be seen.
In the photos the planet looks like a speck of light, but the recorded data is enough to prove that there is a proto-planet being formed inside the enormous cloud of space-matter and gasses.
They predict that it will eventually become a Gas-giant, similar in size and composition to Jupiter.
AP, The Guardian, The Daily Mail
Dutch to English: Walvissen en dolfijnen in de Noordzee
Source text - Dutch Walvissen en dolfijnen in de Noordzee
In de Noordzee wonen ook walvissen: witflankdolfijnen en witsnuitdolfijnen. De eerste soort leeft vooral in het noordelijke deel en de tweede in het noordwestelijke deel van de Noordzee.
Foto: GP/Maywald
Tuimelaars kwamen vroeger veel voor in de Noordzee. Nu leven er nog ongeveer 175 in en rond de Schotse baai Moray Firth. De bruinvis komt het meest voor in de Noordzee. Ongeveer 300.000 zwemmen er rond. De dwergvinvis is de enige baardwalvis van de Noordzee. In het noordwestelijk deel zwemmen zo'n 7.500 dieren rond. Ze eten er vooral haring en zandspiering omdat in de Noordzee weinig krill voorkomt.
Op bezoek
Ook komen er zo'n vijftien walvissoorten regelmatig in de Noordzee op bezoek. Zoals vijf soorten dolfijnen. Ten zuidwesten van de Britse eilanden zwemmen zo'n 75.000 gewone dolfijnen rond. De grijze dolfijn is ook wel eens bij de Britse eilanden te vinden. En heel soms zie je een Cuvier-dolfijn in de Noordzee. In het noordelijk deel zwemt een enkele keer een gewone spitssnuitdolfijn. De gestreepte dolfijn is voornamelijk ten westen van het Kanaal gesignaleerd.
Behalve de potvis komen ook de dwergpotvis, de beloega, de bultrug en de butskop wel eens terecht in de Noordzee. Soms stranden ze op de Nederlandse kust. Een zeldzamer bezoeker is de Noordse vinvis. Orka's zijn meestal te vinden in de buurt van vissersschepen, vooral in het noordwesten van de Noordzee.
Gestrand
Op het Nederlandse Noordzeestrand spoelt soms een walvis aan. Vaak sterft de walvis na korte tijd door oververhitting. Aangespoelde walvissen zijn meestal per ongeluk in de Noordzee terechtgekomen.
Ze zijn de verkeerde kant op gezwommen tijdens hun jaarlijkse reis naar de evenaar. Misschien door de booractiviteiten en de vele schepen op die route. De Noordzee is te ondiep voor ze. Hun sonar raakt ontregeld en daardoor stranden ze.
Translation - English Whales and Dolphins in the North Sea
White-sided and White-beaked Dolphins make their home in the North Sea. The first type predominantly in the Northern part and the second in the North-Western side of the Sea.
Photo: GP/Maywald
Tumblers used to be common in the North Sea. Now there are only around 175 in and around the Scottish bay of Moray Firth. The Harbor Porpoise is mostly found in the North Sea, an estimated 300 000 are thought to be living there. The Minke whale is the only Baleen whale of the North Sea. In the North-Western part live around 7,500 of these animals, they eat mostly herring and sandeels seeing as krill is not in abundance in the area.
Just visiting…
There are also around 15 Whale Species that regularly visit the North Sea, as well as five types of Dolphin. There are around 75000 common Dolphins to the South-West of the British Isles. Risso’s Dolphin or Grey Dolphin can also sometimes be found around the British Isles. And very rarely you can spot a Cuvier’s Dolphin. In the Northern part you will sometimes find a Beaked Dolphin and the Striped Dolphins are primarily reported west of the Channel.
As well as the Sperm Whale, the Dwarf Sperm Whale, Beluga, Humpback and Butt Head (Hyperoodon) are sometimes seen in the North Sea. Sometimes they are beached on the Dutch Coast. A very seldom visitor is the Northern Sei Whale (Norwegian Whale). Killer Whales are mostly found in the vicinity of fishing vessels, especially in the North Western parts of the Sea.
Beached….
Sometimes Whales are beach on the Dutch coastline of the North Sea; they usually die after a short time due to overheating. Beached whales are usually whales that accidentally found their way into the North Sea.
They swim up the wrong side during their yearly journey to the equator, perhaps because of drilling operations and the many ships on the route. The North-Sea is too shallow for them, their sonar gets confused and it is then that they get washed onto the beach.
German to English: Euro-Referendum
Source text - German Euro-Referendum
Was passiert wenn Griechenland mit
Nein stimmt?
Die einen kritisieren den Vorstoß von Griechenlands Ministerpräsident Papandreou als
unverantwortlich. Die anderen loben das Euro-Referendum als richtigen Weg. Aber was passiert bei
einem Nein?
Der griechische Ministerpräsident Giorgos Papandreou hat Finanzmärkte und Politik mit seiner
Entscheidung für eine Volksabstimmung über das europäische Rettungspaket in Aufruhr versetzt. Ist
das der Anfang vom Ende von Griechenlands Mitgliedschaft im Euro-Klub oder schart die Regierung
damit das Volk hinter seine Reformpläne? Niemand kann derzeit sagen, was dabei herauskommt.
Folgende Szenarien sind denkbar:
1. Papandreou verliert Vertrauensvotum:
Noch ist nicht sicher, ob es tatsächlich zu einem Referendum kommt. Ministerpräsident Giorgos
Papandreou muss eine Vertrauensabstimmung im Parlament gewinnen, um das Referendum
durchzusetzen. Ob das gelingt, ist keinesfalls sicher: Die Mehrheit von Papandreous Sozialisten ist
auf 152 der 300 Sitze abgeschmolzen. Auch in der eigenen Partei bläst ihm der Wind ins Gesicht:
Führende Mitglieder der Pasok-Partei und einige Fraktionsmitglieder ziehen einen Rücktritt des
Ministerpräsidenten und Neuwahlen einem Referendum vor.
Einen wochenlangen Wahlkampf aber kann sich das Land nicht leisten. Denn ohne die beim EUGipfel
vereinbarten Hilfskredite von 130 Milliarden Euro kann es Anfang kommenden Jahres seine
Rechnungen und Gehälter nicht mehr bezahlen. Das Geld fließt nur, wenn der klamme Staat harte
Reformen durchzieht. Die aber hat die Regierung bislang im Alleingang durchgedrückt. Die
Opposition trägt - anders als etwa in Portugal und Spanien - die Sparmaßnahmen nicht mit. Gewinnt
sie die Wahlen - was nach aktuellen Umfragen wahrscheinlich wäre -, will sie das Sparprogramm neu
verhandeln. Ob die Euro-Länder dazu bereit sind, darf bezweifelt werden. Es besteht die Gefahr, dass
sie die Geduld verlieren und Griechenland den Geldhahn zudrehen. Eine Staatspleite wäre dann
unausweichlich.
2. Griechen lehnen das Sparprogramm per Volksabstimmung ab
Staatspleite, Bankenkollaps, Euro-Austritt: Ein "Nein" des Volkes hätte schwerwiegende
Konsequenzen. Etwa 60 Prozent sind aktuellen Umfragen zufolge gegen die Gipfelbeschlüsse.
Bleiben die Gegner bei der Volksabstimmung in der Mehrheit und lehnen das harte Sparprogramm
ab, droht dem hoch verschuldeten Land die Pleite. Denn werden die Sparauflagen nicht eingehalten,
fließen die Hilfsgelder von Euro-Ländern und Internationalem Währungsfonds (IWF) nicht.
Eine Staatspleite träfe die griechischen Banken besonders hart, die der größte Gläubiger das Staates
sind. Der schuldet ihnen rund 50 Milliarden Euro. Griechische Staatsanleihen wären praktisch wertlos
und könnten bei der Europäischen Zentralbank nicht mehr als Sicherheit für frisches Geld hinterlegt
werden. Die griechischen Banken würden austrocknen. "Ein Kollaps des griechischen Finanzsystems
wäre kaum zu vermeiden", sagt Commerzbank-Experte Christoph Weil. "Die Regierung müsste wohl
ihre Banken verstaatlichen, die Abhebung von Spareinlagen beschränken und die Ausfuhr von Euro
untersagen."
Mehr zum Thema
· Griechenland-Referendum - Merkel und Sarkozy rufen zum Krisengipfel
· Griechenland-Pläne - Euro-Retter befürchten Katastrophe
· DAX verliert 5 Prozent - Griechen-Drama zieht Weltbörsen in die Tiefe
Griechenland könnte dann versuchen, sein Heil in der Wiedereinführung der Drachme zu versuchen.
Sie würde nach Prognose der Commerzbank um etwa 50 Prozent abgewertet. Das würde die
Wettbewerbsfähigkeit Griechenlands schlagartig verbessern: Produkte könnten im Ausland billiger
angeboten werden, Urlaub in dem Mittelmeerland würde deutlich preiswerter. "Dessen ungeachtet
würde wohl die griechische Wirtschaft kurzfristig in ein Chaos stürzen, denn auch wenn der Staat
seinen Schuldendienst einstellt, wäre er nicht in der Lage, Löhne und Renten vollständig zu zahlen",
warnt Commerzbank-Experte Weil. "Die allgemeine Zahlungsmoral bräche ein." Das sieht Horst
Löchel von der Frankfurt School of Finance ganz ähnlich. "Das Wohlstandsniveau würde dramatisch
einbrechen", prophezeit der Professor. "Griechenland würde für die nächsten Jahre aus der
ökonomischen Landschaft verschwinden."
Kippt das Rettungspaket, geraten auch andere Euro-Krisenländer ins Wanken. Schon die
Ankündigung der Volksabstimmung genügte, um die Zinsen für Staatsanleihen von Staaten wie
Italien auf Rekordhöhe zu treiben. Die Ratingagentur Fitch sieht bereits die Stabilität der gesamten
Euro-Zone in Gefahr und fordert eine Schutzmauer, damit nicht das Währungsgebiet angesteckt und
destabilisiert wird.
3. Griechen stimmen für das Sparprogramm
Findet das Sparpaket eine Mehrheit in der Bevölkerung, käme das einem Befreiungsschlag für die
Regierung Papandreou gleich. Sie hätte dann Rückendeckung für ihren Kurs des harten Sparens, der
von Lohn- und Rentenkürzungen bis hin zu Steuererhöhungen reicht. "Dieses Ergebnis würde dann
auch heißen, dass der politische Wille in der Bevölkerung da ist, die Durststrecke zu durchlaufen",
sagt Ökonom Löchel. Der Weg für das Rettungspaket - das von Milliarden-Hilfen bis hin zu einem 50-
prozentigen Forderungsverzicht der privaten Gläubiger reicht - wäre dann frei. Und nicht nur das: Ist
die Bevölkerung trotz großer Opfer mehrheitlich zum harten Sparen bereit, ist das auch ein Signal an
potenzielle Investoren, sich in dem Mittelmeerland zu engagieren.
Die Gewerkschaften mobilisieren regelmäßig Generalstreiks und legen das ganze Land lahm, um
gegen die Sparpläne zu protestieren. Würden diese durch eine Volksabstimmung legitimiert, hätten
sie wenig Argumente für neue Streiks, die Urlauber wie Investoren abschrecken.
Translation - English Euro-Referendum
What happens if Greece votes, No?
Some criticize the Greek Prime Minister Papandreou’s decision as being irresponsible; others praise
the Euro-Referendum as the right course, but what happens when the result is a “no”?
The Greek Prime Minister Giorgios Papandreou’s decision to hold a referendum to decide on the
European Bailout has set politicians and financial-markets in uproar. Is this the beginning of the end of
Greece’s membership to the Euro-Club or is the government hereby rallying the nation behind its
reformation plans? At present, nobody can tell what the outcome will be. The following scenarios are
possible:
1. Papandreou loses the vote of confidence:
It is not yet certain if it will actually come to a referendum. Prime Minister Giorgios Papandreou must
first win a vote of confidence in Parliament, before the referendum can be followed through. Whether or
not this will succeed is by no means certain: Papandreou’s Socialists majority has shrunk to 152 of the
300 seats. There is also some disaccord within his own ranks: Leading members of the Pasok-Party
and a few group members are asking for the Prime minister’s resignation and a new election before a
decision is made about a referendum.
However, the country cannot afford a week-long election campaign, because without the 130 Billion
Euro loans agreed on at the EU Summit, it will not be able to pay its bills and salaries early next year.
The funds will only be released if the state puts some cold, hard reforms into effect. This however, has
thus far been supported by the government alone. The opposition does not-unlike in Portugal and
Spain- support the austerity measures. If they won the election, which after considering recent polls is
highly likely, they would want to renegotiate the austerity program. Whether or not the Euro-Countries
would be willing to do this is doubtful. The danger exists, that they will lose their patience and cut off the
flow of funds. A national bankruptcy would then be inevitable.
2. The Greeks choose not to opt for the Austerity program by referendum:
National Bankruptcy, Collapse of the banking system, and an exit from the European Union: A “no”
from the Greeks would have serious consequences. According to recent polls around 60% of the
population is opposed to the Summit’s conclusions. If the opposition remains in the majority during the
referendum and vote against the Austerity measures, then bankruptcy would threaten the highly
indebted country .Because the savings measures are not adhered to, the aid funds from the Eurocountries
and the International Monetary fund (IMF) would stop flowing.
A National Bankruptcy would hit the Greek Banks particularly hard, as they are the country’s biggest
Creditor. They are owed around 50 Billion Euro. Greek Government Bonds would be virtually worthless
and would no longer be accepted by the European Central Bank as collateral for new money. The
Greek banks would dry up. “A collapse of the Greek financial system could hardly be avoided” says
Commercial Banking Expert, Christoph Weil,”The government would probably nationalize their Banks,
limit the withdrawal of deposits and prohibit the exportation of Euro”
· Greek Referendum – Merkel and Sarkozy call for crisis-Summit
· Greek-Plans – Euro rescuers fear catastrophe
· DAX down 5% Greek-Drama pulls down world exchanges
Greece could then try its luck with the reinstatement of the Drachma, according to the prognoses of the
Commerzbank it would be devalued by 50%. This would abruptly increase Greece’s competitiveness.
Products could be offered for export at cheaper prices and holidays in the Mediterranean country would
become more economic. “However, the Greek economy would likely fall into ruins, because even if it
adjusted its debt-service, it would not be in a position to pay full wages and pensions” warns
Commercial Banking Expert Weil.”The general payment morality would collapse” Agrees Horst Löchel
of the Frankfurt School of Finance. ”the standard of living would drop dramatically” prophesizes the
Professor,”Greece would disappear from economic landscape for the next few years”
If the rescue package fails, other Euro-Crisis countries could falter .The announcement of the
Referendum alone was enough to send the interest rates on Government Bonds of Countries like Italy
to record heights. The rating agency Fitch already sees the stability of the Eurozone as in danger and is
calling for a firewall to be implemented so that the whole area won’t be infected and destabilized.
3. The Greeks vote for the Bailout Program
If the majority of the population votes for the Bailout, it would come as a relief for
Papandeou’s Government. They would then have support for the hard course of saving,
ranging from pension and wage cuts to increased taxation. “This event would also mean
that the nation would have the political will to pull through the difficult times ahead”, says
Economist Löchel. The way for the rescue package-that of Billions of Euros of Aid-
Money as well as a 50% debt waiver that will affect private Creditors- would then be
open. And not only that: If the people are prepared to save despite the hard measures,
it would also be a signal to potential investors to get involved with this Mediterranean
country.
The Workers Unions regularly organize general strikes that paralyze the entire country
to protest against the Bailout Plan. If the Plan was backed by the results of a
Referendum, there would be little justification for more strikes, which frighten away
tourists and investors alike.
Spanish to English: Architectural
Source text - Spanish
El centro histórico de Caravaca de la Cruz tiene un valor urbano y arquitectónico extraordinario y singular. En una manzana central del pueblo se propone la construcción de tres nuevos volúmenes que la completan.
El edificio de viviendas situado en el ángulo noroeste y la pequeña biblioteca en el suroeste se integran en el perímetro edificado. Una segunda pieza de viviendas, todas en ellas dúplex, y el centro cultural se construyen en el interior de la manzana, constituyendo un importante elemento configurador de la misma. Se propone, también, la construcción de un aparcamiento público bajo la plaza.
Las intervenciones en el perímetro edificado permiten definir nuevas vías de entrada al espacio público central y de circulación entre sus dos niveles. Estas intervenciones nuevas se disuelven armónicamente con la edificación existente para recuperar la integridad y el carácter del conjunto en el perímetro exterior de la manzana. Cada uno de los nuevos edificios facilita y articula una vía, puerta o paso desde el exterior o entre los espacios interiores.
Translation - English cav
8 Social houses, library, parking and public plaza
Caravaca de la Cruz, Murcia
The historic centre of Caravaca de la Cruz has extraordinary and unique architectural value. In a central block of the town the construction of three new pieces is proposed to completed it.
The housing building located in the Northwest corner as well as the small library in the Southwest corner are integrated within the built perimeter. A second set of houses - all duplexes - and the cultural center are built within the block, providing an important element of configuration. In addition, the construction of a public parking place under the plaza is also planned.
The interventions in the built perimeter allow the definition of new entrance ways to the central public space and circulation between its two levels. These new interventions merge harmoniously with the existing buildings to restore the integrity and character of the complex in the outer perimeter of the block. Each of the new buildings provides one door or entrance from the outside or between the interior spaces.
Portuguese to English: Reformas são fundamentais para economia do Brasil, diz OCDE
Source text - Portuguese Reformas são fundamentais para economia do
Brasil, diz OCDE
28 de outubro de 2011 • 14h01 • atualizado 14h25
A realização de reformas é fundamental para que o Brasil possa consolidar seus recentes sucessos na economia. A
advertência consta de estudo da Organização para Cooperação e Desenvolvimento Econômico (OCDE), lançada
nesta sexta-feira, na sede da Fundação Getulio Vargas (FGV) no Rio de Janeiro.
Apresentada por dois economistas da instituição, Anabelle Morougane e Jens Arnold, a pesquisa "OCDE Economic
Survey of Brazil: its findings and methodology" prevê que o crescimento do Produto Interno Bruto (PIB) brasileiro
ficará abaixo de 4% ao longo dos próximos dois anos. Embora inferior às taxas de crescimento potencial de 4,5% ao
ano, a projeção fica bem acima da média estimada para os países que fazem parte da organização.
"Políticas sólidas têm ajudado o Brasil a enfrentar a crise econômica global, mas o que é mais notável é o progresso
sem precedentes em matéria de metas sociais, incluindo a redução da pobreza e das desigualdades", diz no
documento o secretário-geral da OCDE, Angel Gurría. O estudo, publicado a cada um ano e meio, reflete o ponto de
vista dos atuais 34 países membros do organismo, do qual o Brasil não faz parte.
O relatório aponta como desafio macroeconômico mais imediato para o Brasil controlar a inflação, situada
atualmente acima do teto do intervalo de 2,5% a 6,5% fixado pelo País, "sem exercer tensões inflacionistas nas taxas
cambiais". Medidas como as que restringem a entrada de capitais de curto prazo são consideradas na pesquisa
"compreensíveis, dadas as incertezas que enfrenta a economia global".
Na visão da OCDE, são bem-vindos os cortes em gastos anunciados no início do ano, e o governo brasileiro deve
continuar nesse rumo. O documento também defende a manutenção e mesmo a ampliação do programa de
transferência de renda Bolsa Família.
Entre as medidas propostas, a OCDE cita a reforma do sistema previdenciário, a redução da carga fiscal, políticas
voltadas para a redução das taxas de juros e prioridade nos gastos com infraestrutura.
Criada em 1961 e sediada em Paris, a OCDE reune países comprometidos com os princípios da democracia
representativa e da economia de livre mercado.
http://economia.terra.com.br/noticias/noticia.aspx?idNoticia=201110281601_ABR_80407688
Translation - English Reformations are fundamental to the economy
of Brazil, says the OCDE
28 of October 2011 • 14h01 • updated 14h25
The reforms are crucial for Brazil to consolidate its recent economic successes. The warning is based on a study by
the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) released on Friday, at the headquarters of
the Getulio Vargas Foundation (FGV) in Rio de Janeiro.
Presented by two economists from the institution, Anabelle Morougane and Jens Arnold, their study;”OCDE Survey
of Brazil: its findings and methodology” projects that the growth of the Gross National Product (GDP) of Brazil will
remain below 4% during the next two years. Although lower than the potential growth rate of 4.5% per year, the
projection is still well above that of the other countries in the organization.
“Sound Policies have helped Brazil confront the Global crisis, but what is even more striking is the progress in the
Social field, including the reduction of poverty and inequality” states in the document the Secretary-General of the
OCDE, Angel Gurria. The study, published every year and a half, reflects the views of the actual 34 member states
of the Organization, of which Brazil is not part.
The report puts Brazil’s most immediate Macro-economic challenge as that of controlling inflation, currently sitting
above the 2.5% to 6.5% range set for the country. “Without exerting inflationary pressures on exchange rates”
Measures such as restricting the entry of short-term Capital are considered in the study;”Understandable, given the
uncertainties that are confronting the global economy”.
In the opinion of the OCDE, it welcomes the cuts in expenditures announced at the start of year, and says the
Brazilian government should continue on this course. The document also advocates the maintenance and
even expansion of the transfer of income program: Bolsa Família.
Among the proposed measures, the OCDE cites the reform of the pension system, reducing the tax burden and
policies aimed at reducing interest rates and prioritizing infrastructure spending.
Founded in 1961 and based in Paris, the OCDE unites countries committed to the principles of Representative
Democracy and of the Free Market Economy.
I am a freelance Spanish, German, Portuguese, Afrikaans and Dutch to English translator originally from in Cape Town, South-Africa.
My specializations include Yachting and Maritime engineering material, as well as History; due to my extensive experience in the Yachting industry, I have in-depth knowledge of maritime terminology and industry procedures.
After a successful 7-year career in Yachting, I launched my freelance translation business and am hoping to make a internet-based living. Although I am a new translator, I am not a typical beginner; I learn languages extremely quickly and have excellent writing skills in English and Afrikaans, I am willing to work for lower rates to gain experience.
In addition to my work experience in the Yachting industry, I have culinary as well as tourism and construction experience and feel that I have a very good general knowledge.
My home office computer equipment includes a laptop computer with daily backups on an external hard drive and high speed Internet access. With each freelance project I undertake, I guarantee high
quality work delivered on or before deadline and prompt response to your phone calls and e-mails.