This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, Drama
Cooking / Culinary
Environment & Ecology
Geography
Tourism & Travel
Law (general)
Medical: Pharmaceuticals
Petroleum Eng/Sci
Also works in:
History
Education / Pedagogy
Medical: Health Care
Energy / Power Generation
Linguistics
Manufacturing
Marketing
Journalism
Medical (general)
Government / Politics
Religion
General / Conversation / Greetings / Letters
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Sports / Fitness / Recreation
More
Less
Rates
General rate: 0.09 USD per word / 25 USD per hour
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Spanish: TTT General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English TTT is a new synthetic antimicrobial agent active against Gram-positive bacteria, including methicillin resistant
Staphylococcus aureus (MRSA) and vancomycin resistant Enterococcus faecium and E. faecalis. TTT binds to
the 23S ribosomal RNA of the 50S subunit on the bacterial ribosome to prevent formation of an initiation
complex during protein synthesis. It is efficacious in ≈ 70-75% of vancomycin resistant enterococci (VRE)
infections. In Grampositive bacteria, in vitro resistance was not easily induced; serial passage of staphylococci
and enterococci produced no evidence of rapid development of resistance. Nevertheless, there have now been
several reports of TTT resistance emerging during treatment of enterococcal infections and a single report of
resistance in a clinical strain of MRSA.
VRE have emerged as important nosocomial pathogens in the medical centers throughout the US. Over the last
decade, the incidence of VRE has been increasing. In addition, these organisms are capable of prolonged
survival in the hands of healthcare workers as well as on environmental surfaces commonly encountered in the
healthcare setting. For these reasons, in the majority of the US hospitals and in our institution, rectal swabs for
surveillance of vancomycin-resistant enterococci have been collected from patients admitted to critical
departments, such as oncology, haematology and transplant units.
Translation - Spanish El TTT es un nuevo agente sintético activo antimicrobial contra la bacteria Grama positiva, incluyendo el estafilococo áureo resistente a meticilina SARM y Enterococcus faecium y E. faecalis resistentes a vancomicina. El TTT se une al 23S RNA ribosomal de la subunidad 50S en el ribosoma bacteriano para prevenir la formación de un complejo de iniciación durante la síntesis proteica. Es eficaz en ≈ 70-75% en infecciones con enterococo resistente a vancomicina (VRE). En bacteria Grama positiva, la resistencia in-vitro, no se indujo fácilmente; el pasaje en serie del estafilococo y enterococo no produjo evidencia de rápido desarrollo de resistencia. Sin embargo, existen ahora varios reportes de resistencia al TTT que surgen durante el tratamiento contra infecciones enterococales y un solo reporte de resistencia en una cepa clínica de SARM.
El VRE ha sobresalido como un importante patógeno nosocomial en los centros médicos en todo Estados Unidos. Durante la última década, la incidencia de VRE se ha incrementado. Además, estos organismos son capaces de una sobrevivencia prolongada en las manos de los trabajadores médicos, así como también en superficies ambientales comúnmente encontradas en instalaciones médicas. Por este motivo, en la mayoría de los hospitales de Estados Unidos y en nuestra institución, el frotis rectal para vigilancia de enterococos resistentes a vancomicina se recolecta de pacientes admitidos a departamentos críticos tales como oncología, hematología y unidades de transplante.
English to Spanish: Aplicación de Asistencia para la Velocidad en Curvas General field: Tech/Engineering Detailed field: Construction / Civil Engineering
Source text - English Curve Speed Assistance application
ABC has developed a driver assistance application (Curve Speed Assistance) according to which
the speed of a vehicle is made to conform to a speed appearing on a road sign along the road or to
the geometry of the road network. A vehicle navigation system comprises two of the necessary
prerequisites for speed adaptation: a road network database stored on a CD-ROM and a
positioning instrument that serves as a GPS receiver.
The main parameters for determination of an appropriate speed are legal speed limits (e.g. by
means of speed signs), the curve radius, the change of direction, and the roadway type. The
estimated (safe) speed is compared with the current vehicle speed. If the speed of travel is too
high, the driver will be warned.
ABC has developed two approaches for speed related driver assistance. Speed adaptation can
be a part of conventional cruise control, where the speed is automatically adjusted (through
downshifting or braking). The other principle is based on a feedback from an information system,
which has been used for evaluation in ABC’s current project. The active information system helps
the driver to keep an adequate distance from the vehicle in front. Whenever this distance
becomes too small, the information system gives an inoffensive but none the less clear information
by applying a slightly increased resistance at the accelerator pedal and by discreetly telling the
driver to reduce his speed and increase the distance from the vehicle ahead. By controlling the
relative distance, the active information system also “suggests” to the driver an appropriate speed.
This nevertheless always remains no more than a suggestion for drivers to take into account at
their discretion.
The geometry of a street alone does not completely define the curve speed that a driver in a
particular curve should select. In general, the desired curve speed is a function of the radius and
the curve angle. Additional parameters which can modify or adjust the velocity are position (town),
speed signs, surface quality, street width, number of lanes, shoulders, (daytime) visibility, weather
(friction) and the driving style of the driver. These additional parameters can be superimposed on
the calculated curve speed limit.
Translation - Spanish 1.
Aplicación de Asistencia para la Velocidad en Curvas
ABC ha desarrollado una aplicación de asistencia para el conductor (Asistencia para la Velocidad en Curvas) de acuerdo a la cuál, la velocidad de un vehículo se obliga a ajustarse a la velocidad que aparece en los señalamientos viales en las calles o a la geometría de la red vial. Un sistema de navegación vehicular incluye dos de los prerrequisitos necesarios para la adaptación de velocidad: una base de datos de la red vial almacenada en un CD-ROM y un instrumento de posicionamiento que sirva como un recibidor de Sistema de Posicionamiento Global (GPS por sus siglas en inglés).
Los parámetros principales para determinar una velocidad apropiada son los límites de velocidad legales (por ejemplo: por medio de señalamientos de velocidad), el radio de la curva, el cambio de dirección y el tipo de vialidad. La velocidad estimada (segura) se compara con la velocidad actual del vehículo. Si la velocidad en que viaja es muy alta, el conductor será alertado.
ABC ha desarrollado dos planteamientos para la asistencia al conductor relativa a la velocidad. La adaptación de velocidad puede ser parte del control de crucero convencional, dónde la velocidad se ajusta automáticamente (por medio de la reducción de cambios o frenado). El otro principio se basa en una retroalimentación de un sistema de información, el cuál ha sido usado para evaluación del proyecto actual de ABC. El sistema de información activo ayuda al conductor a mantener una distancia adecuada con el vehículo de enfrente. Cuando esta distancia se reduce, el sistema de información proporciona una inofensiva pero muy clara notificación al aplicar una resistencia ligeramente mayor en el pedal del acelerador y al discretamente solicitar al conductor que reduzca su velocidad e incremente la distancia con el vehículo de enfrente. Al controlar la distancia relativa, el sistema de información activo también "sugiere” al conductor una velocidad apropiada. Esto, sin embargo, siempre permanece como solamente una sugerencia para los conductores para que la tomen en cuenta a su discreción.
La geometría de la calle por si misma no define completamente la velocidad de la curva que un conductor en particular debe seleccionar. En general, la velocidad pretendida en la curva está en función del radio y el ángulo de la curva. Otros parámetros los cuáles pueden modificar o ajustar la velocidad son la posición (ciudad), los señalamientos de velocidad, la calidad de la superficie, la anchura de la calle, número de carriles, las banquetas, (la hora del día) visibilidad, clima (fricción) y el estilo de manejo del conductor. Estos parámetros adicionales pueden ser sobrepuestos en el límite calculado de velocidad en la curva.
More
Less
Translation education
BA in English Language / Certified Bilingual Translator
Experience
Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: May 2012.
• More than twenty years of Translating English/Spanish document experience.
• Superb command of idiomatic Spanish and English language and grammar.
• General erudition and intimate familiarity with both cultures.
• Extensive knowledge of vocabulary in both languages.
• Extremely high level of fluency in both languages (Spanish-English).
• Extraordinary proficiency in editing and reviewing other translations.
• Sound ability to translate legal and medical documents.
• Remarkable interpreting skills.
• Excellent computer/word-processing skills.
• Uncommon ability to work independently to solve problems while demonstrating good organizational skills.
• Great attention to detail with excellent work ethic.
• Unmatchable willingness and skills in research activities.