Member since Jul '13

Working languages:
Spanish to English
French to English
Chinese to English
Portuguese to English
English to Spanish

Sara Maria Hasbun
Business & Legal Translations

United States
Local time: 07:40 PST (GMT-8)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Meridian Linguistics / Sara Maria Hasbun
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Project management
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
JournalismGovernment / Politics
Finance (general)Tourism & Travel
Business/Commerce (general)International Org/Dev/Coop
General / Conversation / Greetings / LettersTextiles / Clothing / Fashion

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 15,905
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 6
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Jun 2012. Became a member: Jul 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
French to English (New York University - School of Continuing and Professional Studies)
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Professional practices Sara Maria Hasbun endorses's Professional Guidelines (v1.1).

I am an American citizen and native English speaker, responsive across most timezones. My main locations throughout the year are San Francisco, Seoul, Barcelona, and Hong Kong.

I work full-time as a freelance translator (Spanish, French, Portuguese, and Chinese > English, English > Spanish) based in Asia. I am certified in Spanish and French > English translation and have translated and interpreted for the United Nations, the European Council, and many multinational businesses, law firms, and NGO's. PLEASE INQUIRE FOR VOICE SAMPLES.

I am also the founder and director of Meridian Linguistics Ltd, a translation team offering high quality business and legal translations in various languages. As I move between South Korea and Hong Kong we have a special emphasis on providing high-volume, rush Korean <> English and Chinese <> English translations.

Meridian's linguists are reliable and experienced with specialized texts, and all translations go through a rigorous quality assurance process (native speakers are always the final eye). Over the last ten years I have worked as a Quality Assurance specialist, project manager, sales manager, and finally a translator, and my experiences from all angles of the translation process has given me the unique ability both to identify client needs and recruit quality translators willing to go the extra mile.

Educational Background: I graduated from Columbia University with a BA in Linguistics and Psychology and then received a translation certificate from the accredited program at NYU SCPS (Spanish > English, French > English) with a specialization in commercial and legal documents. I also worked as a graduate researcher at New York University in the field of Cognitive Science, where I became very familiar with the language of clinical trials and academia. Over the last ten years, I have lived and worked in the US, Nicaragua, Spain, China, and Korea.

Prior to working as a freelance translator, I was a Project Manager at Geotext Translations, an agency specializing in legal translations. At Geotext I proofread thousands of legal documents (which further honed my legal translation abilities) and managed hundreds of high-profile projects involving international teamwork and tight deadlines.

References upon request.
Keywords: Spanish, French, Russian, legal, commercial, financial, banking, contracts, translation, translator

Profile last updated
Apr 30

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search