Working languages:
English to Korean
Korean to English

Song_ys
Never Lost in Translation

Vancouver, British Columbia, Canada
Local time: 04:41 PDT (GMT-7)

Native in: English Native in English, Korean Native in Korean
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Works in:
Gaming/Video-games/E-sportsTelecom(munications)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Media / Multimedia
MarketingInternet, e-Commerce
Cinema, Film, TV, DramaTextiles / Clothing / Fashion
Computers (general)Business/Commerce (general)
Management
Rates
General rate: 0.1 USD per word / 0.1 USD per hour

Rates per language pair:
English to Korean - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 0 USD per hour
Korean to English - Rates: 0.10 - 0.15 USD per character / 0 - 0 USD per hour
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - UBC
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Jun 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Hello,

I possess native fluency and mastery in both English and Korean. I am a Communications major at SFU, currently pursuing a translator/interpretor career. I will be finishing my translation courses at University of British Columbia soon, and hold Certificate of Business Translation & Interpretation, Language Interpretation and Translation. My current work involves creating subtitles and providing localization services for new Korean media, as well as regularly providing internal translation work for major fashion designer label. Other periodical translations jobs include those from corporations and other small to medium business entities. I am also working as a on-call document translator for a local consulting firm. My field of interest is the area of transcreation, and am actively searching for opportunities to be involved in transcreation work.
Keywords: Korean, English, communications, translation, interpretation, localization, new media, marketing, transcreation, freelancer. See more.Korean, English, communications, translation, interpretation, localization, new media, marketing, transcreation, freelancer, freelance, translator, interpretor, subtitle, subtitling, fashion, professional, technology, IT, telecommunications, event hosting, management, human resource, trade, sales, cellular, mobile. See less.


Profile last updated
Oct 9, 2012



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs