This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Japanese - Rates: 0.07 - 0.12 USD per word / 20 - 30 USD per hour Japanese to English - Rates: 0.10 - 0.15 USD per character / 20 - 35 USD per hour
All accepted currencies
Euro (eur)
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Japanese: ファッションニュース記事の翻訳 General field: Art/Literary Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English The Japan Fashion Week Organization established the SHINMAI Creator's Project, provides an entrée into the Japanese fashion market for both domestic and foreign-talented young designers.
Through the SHINMAI Creator's Project and Japan Fashion Week, the organization aspires to increase Tokyo's reputation as the world's textile and fashion base and enhance Tokyo as the center of fashion business in Asia.
"This is such an exciting time in my career and I feel so privileged to be receiving this honor," says Arias. "I am overjoyed with the opportunity to introduce my designs to the Japanese market and eager to visit Tokyo to begin working on my new collection.
Translation - Japanese 新米クリエイターズプロジェクトは日本ファッションウィーク推進機構(JFW)が設立した企画で、国内外の若手デザイナーの日本のファッション市場への参入を支援しようと作られました。
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Bio
Marketing, website, business, general, tourism, art, food etc.
-Experience in preparing exportation documents, products for export etc especially for Japanese market in the food and beverage sector (wine, olive oil etc.)
-Experience in translating business emails, meeting minutes and conference summaries, business presentation, promotional materials, advertisements, brochures, press releases, website content, news articles, essays, academic papers, grade reports, certificates, curriculum
-Experience in interpreting lectures, class, business negotiation, Skype conversations.
-2 years as Coordinator/in-company translator for International Program at design school in Tokyo, Japan
-Graduated from Syracuse University with major in International Relations and Political Science