Member since Nov '12

Working languages:
German to English
French to English
German to Hindi
German to Marathi
English to Marathi

Availability today:
Available

June 2019
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Kalyani Gadre
Perfectionist in evry sense w 8.5yrs exp

India, Maharashtra, India
Local time: 02:12 IST (GMT+5.5)

Native in: English Native in English, Marathi Native in Marathi
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
49 positive reviews
10 ratings (4.90 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

I am a
professional German to English
translator
, with
certification from the Goethe Institute, strongly believing
in quality translations, on-time deliveries and highly respecting the confidentiality of the subject matter. I have 8.5 years of documented experience in translation
industry. I was working with a renowned translation firm and have worked in
various domains during this tenure. I believe in responsiveness, accuracy,
reliability, and a responsible attitude towards work.

I
translate the meaning and not merely words.
 I take
joy in translating. My expertise lies in the following domains: Computer
software and hardware, IT, IT process documentation, automotive, technical,
business, magazine articles, medical, pharmaceutical (mainly package inserts),
certificates. A quick learner and lernwillig. Easy to work with. PRO in
formatting. Reachable between 7:30 to 22:30 all 365 days. You can expect prompt
replies to all your queries.

In a nutshell:

Ø  Good translation skills

Ø  Competitive rates

Ø  Delivery of high-quality
translations often a few hours before the deadline

Ø  Preferred by clients for
excellent quality and timely deliveries

Ø  No negative feedbacks so far

Ø  Extensive domain research for
every project

Ø  Good project management qualities

Ø  Use of latest CAT tools and
online as well as desktop dictionaries

Ø  Readiness to accept and complete
projects at a short notice

Ø  Readiness and ability to
translate large-volume projects single-handedly

Ø  Readiness to work in line with
the client’s specifications and requirements

Readiness to accept the client’s remarks and to
make the required changes any time

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 40
PRO-level pts: 32


Language (PRO)
German to English32
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering16
Medical12
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)12
Advertising / Public Relations4
Automotive / Cars & Trucks4
Engineering (general)4
Marketing / Market Research4
Transport / Transportation / Shipping4

See all points earned >
Keywords: German, professional, reachable, technology, software, localization, magazine, articles, manuals, automotive, pharmacueticals, package inserts, certificates, punctual, quality, reliable, formatting, deadline, timeline


Profile last updated
Mar 29



More translators and interpreters: German to English - French to English - German to Hindi   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search