Member since Mar '14

Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
French to English
French to Arabic
German to English

Rania Saleh
7 years in legal & medical interpreting

Local time: 23:27 EST (GMT-5)

Native in: Arabic (Variants: Sudanese, Egyptian, Syrian, Saudi , UAE, Lebanese, Palestinian, Libyan, Kuwaiti, Jordanian, Iraqi) Native in Arabic
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Rania Saleh is working on
Oct 1, 2020 (posted via  Just finished the translation of financial documents from Arabic into English that included financial statements and auditor's report. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Interpreting, Transcription, Translation
Specializes in:
Government / PoliticsMedical: Health Care
Medical (general)Other

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Other - Global Translation Institute
Experience Years of experience: 8. Registered at Nov 2012. Became a member: Mar 2014.
Credentials English to Arabic (Accredited Court Interpreter- Ministry of Attorney General (MAG) Ontario, verified)
Arabic to English (Accredited Court Interpreter- Ministry of Attorney General (MAG) Ontario, verified)
Arabic to English (MCIS Language Solutions, verified)
English to Arabic (MCIS Language Solutions, verified)
French (University of Western Ontario, verified)

Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Translation Center, Wordfast
Events and training
Professional practices Rania Saleh endorses's Professional Guidelines.

I'm a fully accredited court interpreter in Ontario, Canada. I've been working as interpreter for almost 7 years for the language pair English- Arabic.

I also speak German and French very good.

I've been in a German elementary and secondary school and I have graduated with German high school diploma, das Abitur.

I have a BA in Economics, Business Administration from the American University in Cairo.

I have a graduate diploma in Business French from University of Western Ontario.

I've been awarded the DELF B2 from the French Ministry of Education to certify my competency in the French language and working to earn the C1 level in Spring 2020.

Keywords: arabic, business, finance, economics, politics, government, legal

Profile last updated
Dec 4, 2020

More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic - French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search