Working languages:
English to Chinese
Japanese to Chinese
Japanese to English

Sophie Cheung
Japan based EN/JP-TC/SC translator

Hong Kong
Local time: 00:49 HKT (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Traditional) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
User message
Speedy and reliable translation service.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareTourism & Travel
Transport / Transportation / ShippingAdvertising / Public Relations
Printing & PublishingMedia / Multimedia
General / Conversation / Greetings / LettersTextiles / Clothing / Fashion
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - University of Birmingham
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, SiteCore (CMS), Wordfast, Wordpress (CMS), Powerpoint, SDLX, Translation Workspace, Wordfast, XTM
Training sessions attended Trainings
Bio
Experienced translator specialized in Travel & Tourism, IT, Advertising & marketing. I worked full-time as an in-house translator for a Japanese travel agency for 2 years. At the same time, I am a freelance translator for 4 years, specialized in IT, Advertising, Marketing and Travel & Tourism.

My many years in Japan and my work, education and cultural experience have given me unique and complex insight into Japan and the Japanese language, which I apply to all my translation specialty areas.

Having been born and raise in Hong Kong, I received Chinese-English bilingual education, as well as Mandarin training, which equipped me with better language skills than most monolingual speakers.

I am a verified member of the translator network ProZ.com. Currently studying a Master degree of Translation Studies in the University of Birmingham (Distance learning).
Keywords: Traditional Chinese, Simplified Chinese, Cantonese, English, Japanese, Travel & Tourism, Advertising, PR, website localization, IT


Profile last updated
Feb 23






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search