This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Dutch - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 22 - 27 EUR per hour Japanese to Dutch - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per character / 30 - 40 EUR per hour French to Dutch - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 22 - 27 EUR per hour English to Flemish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 22 - 27 EUR per hour French to Flemish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 22 - 27 EUR per hour
Japanese to Flemish - Rates: 0.11 - 0.15 EUR per character / 30 - 40 EUR per hour
Japanese to Dutch (Katholieke Universiteit Leuven) Japanese to Flemish (Katholieke Universiteit Leuven) English to Dutch (GcTranslations) French to Dutch (GcTranslations) French to Flemish (GcTranslations)
English to Flemish (GcTranslations)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Crowdin, DeepL, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, Passolo, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Editor, Trados Studio, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM
A multi-skilled, reliable & punctual
translator with several years of translating experience and a passion to learn
new things. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate
clearly & effectively with people from all social and professional
backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity &
multicultural issues.
Big interest in sustainability, development, gaming and with a heart for nature and outdoor activities.
Specialization:
International development and conflict
Environment & Ecology, Sustainability
Psychosocial aid
Medical
Migration and immigration
Games and computer software
Sport & the outdoors
Tourism & Travel
Business/Commerce
Manuals and marketing translation
CAT-tools: MemoQ and SDL Trados,
experience with many other tools (Memsource, Wordbee, Wordcat, ...)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.