Después de trabajar varios años en la educación y la enseñanza así como en lo social y médico social,
decidí trabajar por cuenta propia en mi campo: la traducción de los textos educativos, literarios, históricos, sociales y médicos
Me especializo en la traducción del español al francés y corrección de pruebas.
Quiero añadir que tengo una gran experiencia en el turismo, la cocina o los medios de comunicación.
Por último, soy un hablante nativo francés y tengo el orgullo de un trabajo bien hecho.
~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~ o ~
Après avoir travaillé plusieurs années dans l'éducation et l'enseignement ainsi que dans le social et le médico-social, j'ai décidé de me mettre à mon compte dans mon domaine de prédilection : la traduction de textes éducatifs, littéraires, historiques, sociaux ou médico-sociaux.
Je me spécialise dans la traduction de l'espagnol vers le français ainsi que dans la relecture.
Je veux ajouter que j'ai une bonne expérience dans le tourisme, la cuisine et les moyens de communication.
Enfin, ma langue maternelle est le français et j'aime le travail bien fait. |