Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Marília de Araújo Correia

Local time: 17:26 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaLaw: Contract(s)
Education / PedagogyGovernment / Politics
Tourism & TravelLaw: Taxation & Customs
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Games / Video Games / Gaming / CasinoPatents

Payment methods accepted Money order, Wire transfer, PayPal
Experience Years of translation experience: 8. Registered at Jan 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Powerpoint
CV/Resume English (DOC), Portuguese (DOC)
Training sessions attended Trainings
Professional Background:

I'm a translator and interpreter who works with English and Portuguese. I'm a Portuguese native speaker from Brazil who is passionate about English and translation.

Academic Background:

Law Undergraduate Student, UFPE - Brazil;
Translator Training Course, Milktrados - Brasil.

Some projects:

Translation of abstracts.1800 words.
Translation for Milktrados. 3.075 words.
Translation of technical texts. Welding. 10.500 words. 2013.

Pinki goes to Hollywood. Film and TV Translation Project. March/2013;
Jinha Lee: Reach into the computer and grab a pixel. TED Talks. July/2013;
Bombay Beach. Documentary. Translation. Amara;
The Invisible War. Documentary. QA. Amara; Life 2.0. Documentary. QA. Amara;
IT/Programming courses. Amara.

Health Ministry of Brazil. 66th World Health Assembly. UN-Geneva. 2013.
State Department of Health. Confederations Cup. June/2013.
Federal University of Paraíba (UFPB). IV International Gathering of “The workers’ economy”. July/2013.

Profile last updated
Aug 19, 2015

More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search